Читаем Стихотворения полностью

<p>Обретенная дочь.</p><p><emphasis>Перевод С. Степанова</emphasis></p>Мать с отцом всю ночьТщетно ищут дочь —Эхо, плачу вторя,Делит с ними горе.Так семь дней идут,Девочку зовутИ вздыхают тяжко:«Где она, бедняжка?!»Спали семь ночейСредь глухих теней;В страшном сне им снилось:«Лика заблудилась —В чаще, без дороги,Оцарапав ноги,Бродит дни и ночи —Выплакала очи!»Сон лишь муки множитМать идти не может.Но, ее жалея,Стал отец сильнее —И без долгих слезСам е,е понес.Вдруг из тьмы дремучейВышел лев могучий!Пали мать с отцомПеред страшным львом...Ноздри раздувая,Гривой потрясая,Лев обходит кругомСкованных испугомИ, склонившись ниже,Ласково их лижет.И глазам не веря,Мать с отцом не зверяЧудо ЗолотоеВидят пред собою!Дух предстал пред нимиС кудрями льняными,А венец и латы —Из литого злата!Он сказал: «ИдемВ мой пещерный дом —Там в подземном гротеДочь свою найдете».Вскоре, как хотели,Мать с отцом узрели,Как вкруг Лики тигрыЗаводили игры.И поднесь в пещереНе страшны им звери;Там не слышно рыка —Спит спокойно Лика.<p>Обретенная дочь.</p><p><emphasis>Перевод В. Микушевича</emphasis></p>И отец и матьВышли дочь искать.В долах ни души.Рыдания в глуши.Ищут наугад,Плачут и кричат.Семь печальных дне»Они в разлуке с ней.Семь ночей подрядВо тьме пустынной сВ тех местах глухихСон морочит их.Будто слабый крикВ душу к ним проникЛика голодна,Измучена, бледна.Истомилась матьИ не в силах встать.Муж помог женеВ безлюдной той стране.Немощную нес,Ослабев от слез,Шел едва-едва.Вдруг он видит льва.Гривой лев трясет.Слабых кто спасет?Перед грозным львомПадают ничком.Зверь обнюхал ихИ, вздохнув, притих.Нет, не растерзал, —Руки облизал.Подняли глаза.Минула гроза.Дух глазам предстал,Золотом блистал.В золотой броне,Словно весь в огне.Волосы до плеч.Царственная речь:— Следуйте за мнойВ мой чертог земной.Лика ваша в немСпит глубоким сном.В заповедный гротВидение ведет.Спать среди зверейДевочке теплей.Там живут ониДо сих пор одни,Не страшась волковИ свирепых львов.<p>The Chimney Sweeper</p>

<p>The Chimney Sweeper</p>A little black thing among the snow,Crying ' 'weep! 'weep!' in notes of woe!' Where are thy father and mother, say?'—'They are both gone up to the Church to pray.'Because I was happy upon the heath,And smil'd among the winter's snow,They clothed me in the clothes of death,And taught me to sing the notes of woe.'And because I am happy and dance and sing,They think they have done me no injury,And are gone to praise God and His Priest and King,Who make up a Heaven of our misery.'
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже