Задумчив и скучен гуляет КанутПо берегу моря со свитой;Тяжелые мысли Канута гнетут,Виденья прошедшего грозно встаютВ душе его, скорбью убитой.Он властью других превзошел королей.Далеко гремит его слава.И много обширных земель и морейИмеет Канут под рукою своей,—Но многое добыл неправо.Он грозный властитель и храбрый боец.Его не пугает измена,Незыблем его королевский венец;Но многою кровью свой меч кладенецОмыл он, суровый сын Свена.Тоска его сердце немолчно грызет;Могучий, он царствовал славно,Но властью своей угнетал он народ,Но кровь неповинных к тому вопиет,Кого он узнал лишь недавно.Навек он отрекся от веры отцов,Язычника грозный наследник,И нет в нем жестокости прежней следов;Но тщетно завет благодатный ХристовЕму возвестил проповедник!Когда он крестился во имя отца,И сына, и духа святого —Свершилося втайне прозренье слепца:Его озарило судьи и творцаСвятое великое слово.Гладь синего моря тиха и светла,Вечерней зарею алеет;Но смутен властитель, в душе его мгла,Ему королевская власть не мила,Былое над ним тяготеет.Придворные видят, что надо развлечьУпорную скуку владыкиИ бремя печали с Канута совлечь;И вот начинают хвалебную речь:«Что грустен, король наш великий?Что значит твой скучный и сумрачный вид?Ты счастлив, король величавый!Все царства земные возьмешь ты на щит!Весь мир золотыми лучами покрытТебя озаряюшей славы!И в мирное время, и в грозной борьбеВеличье твое неизменно,Ты стал повелителем самой судьбе,Весь Север под властью твоею. ТебеНет равного в целой вселенной!»Но к льстивым речам равнодушен Канут,Утехи он в них не находит,К ногам его синие волны бегутИ пеной морскою его обдают,Все ближе к волнам он подходит.«Глядите, глядите! — льстецы говорят,Как волны морские покорноЛожатся к ногам повелителя в ряд,Глядите! и волны с Канута хотятСмыть тень его грусти упорной!Дивимся мы власти его и уму,Кто в мире так силен и славен?Он в жизни своей покорялся кому?Но даже стихии покорны ему…Он бог, он создателю равен!»Тогда обратился властитель к льстецамИ молвил им грустно и строго:— Не богу ль я равен, по нашим словамВозможно ль утихнуть шумящим волнамПо воле могущего бога?В смущении свита стоит перед ним,Придворные шепчут тревожно:«Ответить нам должно, ответом своим,Быть может, мы грусть короля усладим»,И все восклицают: «Возможно!И волны воздать тебе славу и честьСо страхом должны не притворным!»Противна Кануту бесстыдная лесть!И царское кресло на берег принестьВелит он смущенным придворным.На месте, куда достигает прилив,Он кресло велит им поставить.Поставлено кресло. Он сел, молчалив,Льстецам он докажет, их лесть посрамив,Что с небом опасно лукавить.И вот, обратившись к шумящим волнамКанут говорит им — Я знаю,Что вы покоряетесь божьим словам,Смиритесь! Я двигаться далее вамНа берег морской запрещаю!Сидит неподвижно могучий Канут,Придворные жмутся в тревоге;А волны морские растут и растут,Одна за другою на берег ползутИ лижут Канутовы ноги.Холодные брызги в придворных летят,Одежда их пеной покрыта,Шумящие волны им смертью грозят…И прочь от Канута со страхом назадБежит посрамленная свита!Их гонит суровый ревущий прибой,Опасность льстецов испугала,Канут поднялся, упираясь полой,И кресло его набежавшей волнойВ открытое море умчало.Все громче ревет и бушует вода,И мечутся волны сердито.Нельзя уже с ними бороться! ТогдаКороль отступил — и подходит туда,Где в страхе столпилася свита.— Теперь вы скажите, — Канут говорит,—Мне, верные слуги, велик лиКороль ваш божественный?.. Свита молчит;Терзает льстецов опозоренных стыд,—Они головами поникли.Страх близкой опалы уста заковалИм, гневом владыки убитым.— Язык ваш лукавый меня приравнялК тому, кто мне силу и власть даровал,Сурово король говорит им.Над нами святая небес благодать,Дано нам создателем много;Но знайте: движеньем стихий управлятьИ море в границах его удержать —Во власти единого бога.