Читаем Стихотворения полностью

Тесное небо темнеет и растворяет огни.Узок доступный обзор, и горизонт не высок.Прошлое и настоящее — все затаилось в тени.И, как всегда, под ногами шуршит прибрежный песок,И под коляской Тютчева так же шуршал, когдаЧерез ливонские он проезжал поля.Так темнота прибывает, словно в каналах вода,И заставляет опять отсчитывать все с нуля.И заостряется смысл, и становится тонкой иглой,Глубоко зарытой в шуршащий, колючий стог.Лишь наползающий сон снимает за слоем слойС плотных напластований, разматывает клубокИскривившегося пространства. Маковое зерноСтановится мерой веса. Вода отражает звук.Все, что под этим небом, — спутано, разорено,Сделалось безымянным и сразу отбилось от рук.Близость растрепанной бездны внушает пещерный страх.Луч пробивается, сизые тени разворошив.Млечная пыль оседает на дрожащих сухих кустах.Прошлая жизнь проступает, и знаешь: пока ты жив,Ночь — это то, что шуршит, то, что еще течет,То, что смешивает по капле сознание и отказОт всяческого сознания, то, что меняет отсчетИ уплывает в безвременье, как всегда, отступаясь от нас…Так, как тысячу лет назад, торжествует над нами ночь.Акциденция или субстанция — кто ее разберет?Лишь короткая мысль промелькнет и сразу умчится прочь,Осветив на мгновение вязкий, вечный круговорот.
Перейти на страницу:

Все книги серии Звезда, 2012 № 01

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия