…боевого ордена Красной Звезды кавалер… — В апреле 1923 Г. постановлением Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета Демьян Бедный был награжден орденом Красного Знамени.
Грабительский интернационал, или Грабинтерн (стр. 158). — Впервые опубликовано в "Правде", 1923, № 249, 2 ноября.
При публикации стихотворения в "Правде" была допущена опечатка: вместо "интервенционал" в заголовке значилось "Интернационал". Поэтому поводу в следующем номере "Правды" (1923, № 250, 3 ноября) Д. Бедный поместил стихотворение "Уважайте же писательский труд!", обращенное к наборщикам и корректорам:
Правильное название было восстановлено в IV томе собрания сочинений 1926 г., откуда и печатается текст.
Стиннес — см. прим. к стихотворению "Социал-мошенники".
Дегут — французский генерал, с октября 1919 г. до ноября 1924 г. командовавший французскими оккупационными войсками в Рейнской области.
Крупп Г. (р. 1870) — германский военный промышленник, глава крупнейшей германской фирмы по производству вооружения, крайний реакционер, пособник Гитлера, один из главных военных преступников в период второй мировой войны.
1924
Помазанники (стр. 159). — Впервые опубликовано в "Правде", 1924, № 49, 29 февраля.
Написано в связи с появлением в американской печати материалов, разоблачающих подкуп членов правительства США нефтепромышленниками.
Текст печатается по IV тому собрания сочинений, 1926.
Миропомазанная пешка — имеется в виду последний русский царь, Николай Романов.
Кулидж А. К. - президент США в 1923–1929 гг.
Юз — см. прим. к стихотворению "Вашингтонское разоружение".
Если бы не… (стр. 160). — Впервые опубликовано в том же номере "Правды", что и предыдущее стихотворение.
Текст печатается по V тому собрания сочинений, 1927.
Макдональд Д. Р. (ум. 1937) — бывший лидер английской "рабочей" партии (лейбористов), враг коммунизма, враг советской страны, проводник колониальной политики британского империализма. В январе 1924 г. сформировал лейбористское ("рабочее") правительство, в котором занимал пост премьера и министра иностранных дел. На этом посту под сильным давлением рабочих масс осуществил "признание" Англией Советского Союза (в том же году СССР был "признан" Францией, где правительство возглавлял "социалист" Эррио), "Речь идёт о том, — писал И. В. Сталин в сентябре 1924 года, — что нынешние "демократы" и "пацифисты" побили своих буржуазных конкурентов на парламентских выборах благодаря платформе "признания" Советского Союза, что Макдональды и Эррио пришли к власти и могут остаться у власти благодаря, между прочим, тому, что они блудят языком о "дружбе с Россией", что авторитет этих "демократов" и "пацифистов" является отражённым светом от авторитета Советской власти среди народных масс" (И. В. Сталин, Сочинения, т. 6, стр. 298–299).
Макдональд (в тексте стихотворения первопризнатель) возглавил также второе лейбористское правительство (1929), проводившее по существу политику консерваторов, а в 1931 г. окончательно перешел в лагерь консерваторов (под маркой "национал-лейборизма"), усилив при этом враждебную политику по отношению к СССР. (См. также в настоящем томе стихотворения "Руководство хорошего тона" и "О карасе-идеалисте и пескаре-социалисте…").
О соловье (стр. 161). — Впервые опубликовано в журнале "Жизнь", 1924, № 1; перепечатано в журнале "Октябрь", 1924, № 2, июль — август.
Воспоминания Клары Цеткин о беседах с В. И. Лениным по вопросам искусства см. в книге "Ленин о культуре и искусстве", Изогиз, М. 1938. Разрядка в цитате принадлежит Д. Бедному.
Текст печатается по однотомнику 1937 г.