Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Перевод В.Липко

ЮЛДАШ

1

Тала-Таш,ты от мирного взора далек,не дождаться дождяс раскаленных небес.Не играет река,и последний листокуронил           оголенный,                             обугленный лес.Кобылица не ржет,и не блеет овца.Всюду стон,всюду боль,всюду смертьи беда —им не видно конца.Страх изводит сердца.Камни катятся с гор.Тяжек путь беглеца.И мутнеет вода.И от голода ногитяжелее свинца.Как чинара, подрубленная топором,рядом кто-то упал.И погасли глаза.Не смолкает орудий назойливый гром,свирепеет басмаческая гроза.По девичьим телам,что еще горячи,подгоняя конейразъяренным бичом,ошалело несутся в карьербасмачи.И сверкают подковынад белым плечом.Подогнулись колени.Ноет тяжко спина.А тела беглецовточно сжаты в горсти.Этих губ омертвевшихстрашна                белизна.О, как страшно во мракепо кручам брести!Помутнела от запаха порохакровь.В обагренное небоуставили взор..Упадут,подымаются,валятся вновь.Заплетен, как клубок,бездорожья простор.Сын теряет отца,мать не сыщет детей.Всюду тяжкая боль, стон сжимает сердца..Корку хлеба найдии беги!Жизнь свою береги,сын, лишенный отца!

2

Обрывается каменьс угрюмой скалы.Он Юлдашу послужит подушкой в ночи.Стал ты жить меж развалин,в объятиях мглы,где бесформенной кучей легли кирпичи.Все глухие углы,все пустые котлы,и сараи,и пасть неостывшей печибеспризорного манят приютомв ночи.Все холодные ветрынесутся к нему.Он под снегом колючимпродрог и промок.Он, как ножик в кармане,уткнется во тьму,и умолк, и затих,и свернется в клубок,навсегда предоставлен себе самому.Каждый поезд на станцииподан ему.Средь камней городскихон прирос, как грибок.Ему пыльная улица —школа и дом.Там и дружбуи скудную пищунайдешь…К непривычной судьбепривыкает с трудомбеспризорный,раздетый,разутыйЮлдаш.Он добытчикчужих кошелькови часов.Он отличный бегун,и насмешник,и лгун.Виногради урюкон хватает с весов,а, попавшись, —из рукускользает, как вьюн.По бутылкам стучит,как по тысяче струн.И танцует,и свищет на сто голосов;любит фокус и трюк,хоть отчаянно юн.И уздечки воруетс коней и ослов.Озорник.Над красоткойс накрашенным ртомпосмеяться умеети остро и зло.Он в подвал опустевшийвползает кротом,он нырнет в подворотню,как птица в дупло.Озорнейи грязнейпаренька не найти.О, как просто в те годыбыло сбиться с пути!Так бы жил они жил,бедовал,не тужил…Но нежданнооблавузатеял детдом.И, забытый подвалв темноте окружив,молодых сорванцовк новой жизни позвал.

3

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Малая серия.

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия