Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Так ныло у Марины телои так кружилась голова.Вокруг неистово галделаи задавалась татарва.Кричали люди, кони ржали,не уставало солнце греть:оно глядело и не зналокого палить, кого жалеть…Скажите мне, о сон-забвеньеи ты, мой ветер-янычар,зачем горчат полынным зельемглаза и губы у татар?..Ты погляди на Ятагана,читатель милый, дорогой,как даль пронзает он глазами,как строен стан его тугой…Он близко подошел к Марине,в глаза ей нежно посмотрев:глаза ее, как небо, сини,а в них горят любовь и гнев…Мне скажут: по-иному выстройсюжет — любовь не так остра.Но кровь в степи бежит так быстро,и так в степи любовь быстра…Марина уж на всё готова —так люб и так желанен ейтатарин этот чернобровыйс зеленым отблеском очей…И в час ночной, покуда станомне завладела тишина,о, как любила Ятаганав степи под месяцем она!..Лежит, раскинувшись, Марина,забыла всё… огни блестят…Лучи луны, на травы хлынув,в истоме тело золотят…И замирает, жмурит очи,жгут поцелуи и слова…Кто это шепчет среди ночи,кто ей сорочку разорвал?..«Мой Ятаган, мой сон и чудо,тебе лишь сердце отдано.Отца и мать своих забудуза слово нежное одно».«О люни ней, моя отрада!ты небо звездное мое…Мои шатры, садов прохлада,и меч, и сердце — всё твое».А в небе сон, а в небе зовы…И кто-то над землей идет…И ей на грудь в истоме сновасвою он голову кладет………………………………Шумит аул. Возле мечетив войну играет детвора.О, сколько Ятаган Охметтис казатчины привез добра!Прекрасны жены, что калина,в их жилах — пламенная кровь.Но краше всех ему Марина,его первейшая любовь.Все величают Ятагана.Их сабли — как блескучий миг!А в небе — тучек караваны,а море Черное шумит…Летят стрелою дни за днями,они — друг друга веселей!Она гуляет на Байраме,как будто в Пасху на селе.О птицы Времени! Хранимовсё тенью вашего крыла!Она, забыв свой край родимый,ислама веру приняла.Ну что ж — пускай. Кому то мило?Ведь были многие слепы,всех без конца в обман вводиликсендзы, и муллы, и попы.Люблю я не за то Марину,и не за то ее мне жаль…А больно мне, что Украинуона забыла — вот печаль…Гей, на море солнышко —батожком.Там ходила девушкабережком.Ожидала милоготут она.По-татарски девушкаубрана…Девушка не девушка —жёнка молода.Не цветет калиноюлебеда.У ней очи синиес золотом сквозным.Вот была дивчиною,а теперь — ханым.

6

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия

Стихотворения и поэмы
Стихотворения и поэмы

М. К. Луконин (1918–1976) — известный советский поэт, чья биография и творческий путь неотделимы от судьбы фронтового поколения. Героика Великой Отечественной войны, подвиг народа в годы восстановления народного хозяйства — ключевые темы его стихов.Настоящий сборник, достаточно широко представляющий как лирику Луконина, так и его поэмы, — первое научно подготовленное издание произведений поэта.В книге два раздела: «Стихотворения» и «Поэмы». Первый объединяет избранную лирику Луконина из лучших его сборников («Сердцебиенье», «Дни свиданий», «Стихи дальнего следования», «Испытание на разрыв», «Преодоление», «Необходимость»), Во второй раздел включены монументальные эпические произведения поэта «Дорога к миру», «Признание в любви», а также «Поэма встреч» и главы из поэмы «Рабочий день».

Михаил Кузьмич Луконин

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза