Читаем Стихотворения и поэмы полностью

<p>16. «В море жизни плыву одинокий я…». <emphasis>Перевод Вс. Рождественского</emphasis></p>В море жизни плыву одинокий яБез желаний, без дум, без стремления.Воет ветер, и пенятся волн края,И надежды мне нет на спасение.Вал за валом несутся навстречу мнеИ швыряют мой челн на крутой волне,А я жду в круговерти вспененных вод:Челн иль море в борьбе этой верх возьмет.И, подхвачен волною суровою,Моря жертвой я стал обреченною.Оглушит оно дланью тяжелою,Погрузит меня в пропасть бездонную.И растает мой след над пучиною,В глубь уйду я дорогою длинною.Если так суждено, горьких слез не лей, —Недостоин печали я был твоей.5 ноября 1858Петербург<p>17. «Пусть я умру, в душе боязни нет…». <emphasis>Перевод Н. Заболоцкого</emphasis></p>Пусть я умру, в душе боязни нет,Лишь только б мой уединенный следЗаметил тот, кто выйдет вслед за мною,Чтоб над моей могильною плитою,Далекий житель солнечных долин,Склонился мой возлюбленный грузинИ голосом, исполненным участья,Мне пожелал спокойствия и счастья,И так сказал: «Хоть рано ты умолк,Но ты исполнил свой великий долг,И песнь твоя от самого началаНам не напрасно издали звучала!»19 ноября 1858Петербург<p>18. Грузинке-матери. <emphasis>Перевод В. Звягинцевой</emphasis></p>

Настоящее, рожденное прошлым, рождает будущее.

Лейбниц
О мать-грузинка! Грудь твоя вскормилаГероев-сыновей отчизны милой,Рыданью гор своею песней вторя,Качала ты детей родных нагорий.Прошли года. То миновало время.Тяжелой скорби и неволи бремяСломило силу гордого смятенья,Стал сын твой призраком, безгласной тенью.Скажи — где меч и воля наших дедов,Где их рука, где доблесть их, поведай?Где подвиги, порыв во имя славы,Борьба с поправшими и честь, и право?…Что пользы плакать над давно забытым,Жестокой дланью времени убитым,Что проку над былой грустить бедою?!Пора идти нам за иной звездою.Пора глядеть нам в будущие годы,Ковать судьбу грузинского народа.О мать-грузинка, — вот твой долг священный,Вот назначенье в этой жизни бренной.Да будет сын твой чист и прям отныне,Да будет верен дедовской святыне,Вложи в него любовь к добру, к народу,Пусть славит братство, равенство, свободу.Учи его дышать святой борьбою,Готовь его к победе над судьбою.Посаженный тобой росток привьется,И плод созревший соками нальется.О, внемли, мать, молению грузина:Такою воспитай ты душу сына,Чтоб верил он лишь истине высокойИ по себе оставил след глубокий.15 декабря 1858Петербург<p>19. «Страдал и я. И я отлично знаю…». <emphasis>Перевод Н. Заболоцкого</emphasis></p>Страдал и я. И я отлично знаю,Что впереди еще немало бед,Но не о том я слезы проливаюИ не о том грущу во цвете лет.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже