Читаем Стихотворения и поэмы. Рассказы. Борислав смеется полностью

Сколько рабочих отправится в тюрьмы, сколько горя принесет тяжелая безработица для многих тысяч голодных людей!.. Две силы боролись в его душе: одна — прежний, тихий Бенедя, покорный, работящий мечтавший упорным трудом обеспечить спокойную старость своей матери, Бенедя, наученный теперь недолгим, но мучительным опытом, и другая — Бенедя сильный и страстный, который при виде содеянной несправедливости, более вопиющей с его точки зрения, чем все прежние, кипел и порывался расплатиться за зло таким же и, может быть, еще большим злом. Жажда мести не давала думать о последствиях. Что будет, если сгорит Борислав? Кто пострадает больше: предприниматели или рабочие? Не мог ответить на это Бенедя, блуждая по уличкам Борислава.

Свирепый ветер становился все сильнее. Сколько времени блуждал он так по улицам, Бенедя не помнил. Пришел в себя, когда его ушей коснулись какие-то звуки. Он хорошо слышал: они вырывались из дверей большого дома, окна которого были ярко освещены.

— Ха-ха-ха!

Да, сомнений быть не могло: кто-то весело смеялся. На белых занавесках мелькали черные тени. Смех, словно ножом, резнул по сердцу Бенеди. Как давно уже он не слышал веселого смеха. А он сам? С тех пор как помнит себя, он не мог смеяться. С восьми лет сирота, тяжелый труд, больная мать, побои мастера… А здесь кто-то смеялся: весело, звонко. Бенедя с трудом перелез через забор и заглянул в окно. Вокруг длинного стола сидели главари нефтяного дела Запивали шампанским победу. По раскрасневшимся лицам, по залитой вином скатерти и по свободным — может быть, слишком свободным — движениям можно было легко заключить, что веселье было в самом разгаре.

Вдруг… взгляд Бенеди упал на человека в потертом сюртуке и в забрызганных грязью сапогах. Оскаленные зубы, противный смех превращали его худое, костлявое лицо в какую-то дьявольскую маску. Глаза присутствующих были устремлены на этого человека, который, гримасничая, подкрадывался к печке. Вот он медленно открыл дверцу и запустил руки в глубину. Бенедя напряг зрение и прижался лицом к стеклу, чтобы не пропустить ни одного движения. Вот худые, длинные руки вытаскивают что-то из печи, худая фигура возвращается на цыпочках к столу и поднимает кверху… Глухой стон вырвался из груди Бенеди. Он увидел рабочую кассу, которую высоко поднимал Мортко. У Бенеди в глазах потемнело и дыхание в груди сперло Все собравшиеся хлопали, как сумасшедшие, в ладоши и заливались громким смехом:

— Ха-ха-ха!

Борислав смеялся.

Мортко опустил ящик, и его глаза встретились с глазами Бенеди, на лицо которого падал яркий свет. Бенедя видел, как смертельно побледнел Мортко, как обессиленные руки выронили тяжелый ящик и он с треском упал на пол, как переглянулись предприниматели и по немому знаку Мортко бросились к окну, но не нашли там никого.

Бенедя застал еще побратимов в избе Матия.

— Братья! И я с вами! Пускай и наш Борислав смеется! — вот все, что мог вымолвить Бенедя, когда глаза Андруся остановились на нем.

<p>XX</p>

Леон имел основание радоваться: первый вагон церезина катился на север, к русской границе. Другие вагоны стояли наготове. Еще два-три дня — и договор будет выполнен, вложенный труд будет вознагражден сторицей. На ясном теперь небе он не видел ни одного облачка. Но нет! Его чело омрачилось, когда Фанни призналась, что безгранично любит Готлиба. Теперь, когда Леону казалось, что он схватил золотого вола за рога, ему хотелось поторговаться немного с Германом, хотя в душе он не имел ничего против этого брака. Усиленными мольбами Фанни заставила его еще раз пойти к Гольдкремеру. Он застал подавленного Германа и сумасшедшую Ривку, которая сама открыла Герману замысел Готлиба. Герман уже знал от Ван-Гехта о предприятии, основанном Леоном. Они стали лицом к лицу. Герман показал Леону телеграмму: вагон церезина задержан. Суд отдал приказ арестовать Шеффеля и опечатать завод церезина. А Готлиб? Герман все-таки любил своего единственного сына, хоть и не такой звериной любовью, как Ривка. Все трое, придя к соглашению, садятся в карету и мчатся в Борислав, чтобы спасти Готлиба и Фанни, которая грозит наложить на себя руки, если с Готлибом случится несчастье.

<p>XXI</p>

Двадцать отрядов рабочих, собранных побратимами, направляются во все концы Борислава.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы