Читаем Стихотворения и поэмы. Том 2. Неизданное при жизни полностью

115. Челионати (С. Вермель). Лирики // Московские мастера. 1916. С. 82.

116. Шамурин Е. Основные течения в дореволюционной русской поэзии // Ежов И., Шамурин Е. Русская поэзия ХХ века: Антология русской лирики первой четверти ХХ века. М.: Новая Москва, 1925. С. XXIX.

117. Шиваров. О Тихоне Чурилине // Красный Крым. 1922. № 174 (504). 6 августа. С. 3.

118. Шмит Ф.И. Искусство, его психология, его стилистика, его эволюция. Харьков, 1919. С. 106.

119. Э-с (И. Эйгес). Весна после смерти. Стихи Тихона Чурилина. Изд. «Альциона». Москва. MCMXV. Автолитографии Н. Гончаровой // Голос Москвы. 1915. № 99. 30 апреля.

120. Эспри. Вечер поэзии Тихона Чурилина // Вечер. Харьков. 1918. № 6. 21(8) марта. С. 4.

121. Яковлева Н.А. О смерти Тихона Чурилина // Новое литературное обозрение. 1996. № 19. С. 194–196.

122. Янус. Птичий апокалипсис // Пегас. 1916. № 9–10. С. 86.

123. Karlinsky S. Surrealism in Twentieth-Century Russian Poetry: Churilin, Zabolotskii, Poplavskii // Slavic Review. 1967. № 4. P. 605–617.

124. Karlinsky S. Marina Cvetaeva: Her Life and Art. Berkeley; Los Angeles, 1966. P. 40.

125. Markov V. Russian Futurizm: a History. Berkeley; Los Angeles, 1968. P. 289.

ДОПОЛНЕНИЕ К БИБЛИОГРАФИИ

Чурилин Т. Тяпкатань, российская комедия (Хроника одного города и его народа) / Вступ. ст., подгот. текста, публ. и комм.

О.К. Крамарь // Филоlogos. Елец. 2010–2012. Вып. 7, 9–12.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Озарения
Озарения

Данная книга – Illuminations – «Озарения» – была написана, вероятнее всего, в период с 1873 по 1875 г.г. во время странствий Рембо и Верлена по Бельгии, Англии и Германии. Впервые опубликована частями в парижском литературном обозрении La Vogue в 1886 г. Само слово illuminations было предложено Верленом и, по его же словам, взято из английского языка как обозначение «цветных миниатюр», украшавших средневековые книги. «Озарения» – 42 стихотворения в прозе – калейдоскоп причудливых и ярких картин, волшебных ландшафтов, как бы в тумане тающих фигур возлюбленных, полных горечи воспоминаний о детстве и ускользающей юности. Написанные явно под влиянием прозаических отрывков Бодлера, «Озарения» принципиально отличаются от них, прежде всего, отсутствием, а возможно и намеренным разрушением последовательности в изложении событий и плавных переходов от одной истории к другой. Это отличие делает «стихотворения в прозе» Рембо сюрреалистически насыщенными и в высшей степени поэтичными. Новейшие переводы этих текстов (выполненные Евгением Шешиным в период с 2008 по 2015 г.г.) предназначены для широкого круга читателей, интересующихся французской поэзией XIXвека.

Артюр Рембо

Поэзия / Поэзия