Читаем Стилет полностью

Но, когда пальцы Люк ощутили прохладу его кожи, внутри нее возникло неистовое возбуждение, силы покинули ее, и она расслабилась. Ее руки погрузились глубже к нему под рубашку, и она закрыла глаза. Чезаре обнял ее.

Открыв глаза, она почувствовала, что они наполняются слезами. Все было бесполезно. Ничего она не может изменить и никогда не сможет.

- Дай мне коснуться тебя! Позволь молиться на тебя! - прошептала она.

И когда, некоторое время спустя, он овладел ею, она поняла, что оказалась права в тот момент, когда в первый раз увидела его. Никогда до этого у нее не было подобного мужчины, кто так бы подходил ей и мог заполнить любой скрытый уголок ее души и тела.

Люк закрыла глаза, и ей представилось, что она легко бежит через лес к горе. Она знала, что где-то там, в чаще, ее осторожно выслеживает зверь с черно-желтыми полосами. Она стала изо всех сил карабкаться в гору. Сердце ее бешено колотилось, а легкие готовы были разорваться на куски. Наконец она добралась до вершины, и весь мир завертелся у нее под ногами; на этот раз, когда зверь прыгнул, она была готова встретить его. Сцепившись в смертельном объятии, они вместе скатывались все ниже и ниже к подножию горы.

- Тигр! Тигр! Тигр! - тихо стонала Люк.

Чезаре пинком ноги открыл дверь лачуги.

- Здесь никого нет, - сказал он. Люк вошла в хижину, и он последовал за ней.

- Что мы должны теперь делать?

- Ждать, - сказала она кратко.

Внутри лачуги находился стол и несколько расшатанных стульев. Один из них Чезаре подвинул ей. Потом зажег две сигареты и одну протянул Люк. Она взяла ее, не проронив ни слова.

- Ты что-то молчишь, - сказал он. Люк выпустила дым изо рта.

- А что говорить? Ты добился своего.

- Только и всего? - спросил он.

- Какая разница? Этого больше не повторится, - сказала она, пристально взглянув на него.

- Ты всегда так уверена во всем? Откуда ты знаешь, что случится завтра?

- Завтра у меня будет достаточно денег, чтобы купить "феррари", - сказала она почти с горечью. - И мы никогда больше не увидимся.

- И это все, что имеет значение для тебя? - коротко рассмеялся он. Автомобиль? "Феррари" может дать многое, но он не может любить тебя.

- Ты заговорил о любви? - презрительно усмехнулась Люк. - Ты забываешь, что я кое-что знаю о тебе. Скольким женщинам ты говорил о любви? Десяти, двадцати, сотне? А может, и больше?

Глаза Чезаре были прикрыты.

- Мужчина может жить во многих местах и все же не называть их своим домом.

Снаружи послышался шум подъехавшего автомобиля. Люк встала и прошла мимо Чезаре к двери. На пороге она обернулась. Лицо ее было сосредоточенным и напряженным.

- Все кончено, - заявила она решительно. - Я сказала, что никогда больше не собираюсь проигрывать.

- Там, под машиной, ты думала по-другому, - мягко возразил он.

- Мне заплатили за все, что я сделала, - резко возразила она. - Мне приказали, чтобы я удержала тебя здесь. - И она распахнула дверь.

В дверях стояли двое мужчин с пистолетами, направленными на Чезаре.

Люк еще раз оглянулась.

- Теперь ты меня понимаешь? - спросила она, тщательно обходя двух мужчин и выходя наружу. - Они приехали сюда не для того, чтобы славить Чезаре.

Глава 20

Дверь за ними закрылась, отрезав солнечный свет. Вошедшие внимательно следили за Чезаре.

- Где Маттео? - спросил он.

- Он не смог приехать, - усмехнулся Элли, - и прислал нас.

Чезаре облизал пересохшие вдруг губы и почувствовал, как напряглись его мышцы. Он пытался понять смысл происходящего. Маттео ничего не выиграет от его смерти. И никто из них.

- Это, должно быть, ошибка, - сказал он.

Элли покачал головой.

- Нет, не ошибка.

Поигрывая пистолетом, он сделал шаг вперед и скомандовал:

- Повернись лицом к стенке! Положи руки на нее выше головы! И не суетись!

Чезаре взглянул на Элли и медленно выполнил все, что ему приказали. Он почувствовал, как Элли обыскивает его.

- У меня нет пистолета, - сказал он.

- А я и не ищу пистолет, - быстро ответил Элли.

Стилет приятно холодил руку Чезаре, поднятую над головой.

- Ты не найдешь и ножа, - заметил Чезаре, - мне он не нужен для управления машиной.

Элли сделал шаг назад.

- Да, пожалуй, не нужен, - согласился он. - Думаю, он тебе вообще больше не понадобится.

В беседу вступил второй вооруженный бандит.

- Давай прикончим его сразу, Элли, - сказал он, поднимая пистолет. Жестом руки Элли остановил его.

- Не спеши. В отношении этого парня у меня особые планы.

Чезаре оглянулся через плечо и увидел, как Элли вынимает что-то из кармана. Заметив его взгляд, бандит ухмыльнулся.

- Знаешь, что это такое, малыш? - спросил он поднимая предмет повыше.

Чезаре не ответил. Он знал.

- Это шип ледоруба, - продолжал широко улыбаться Элли. - Он не получил такого классного названия, как твой нож для резки свиней, но работу свою выполняет хорошо. Большой Голландец, должно быть, говорил тебе об этом.

Быстро перевернув в руке пистолет, Элли нанес рукояткой сильный удар по голове Чезаре. Почти теряя сознание, тот осел на колени, пытаясь пальцами удержаться за стену. И услышал голос Элли:

- Повернись, ты, грязный ублюдок! Я хочу, чтобы ты все видел!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер