— Мой клиент хочет получить полную опеку над сыном, оставив мисс Уизли щедрых три дня в неделю для общения с сыном, включая визиты на выходные.
— Мистер Фокс?
Теперь встает Том:
— Моя клиентка хочет оставаться главенствующим опекуном своего сына, предлагая мистеру Малфою опеку на каждые вторые выходные и по средам.
Том предложил такой расклад, сказав, что он звучит более разумно, чем есть на самом деле. Вольф все записывает.
— Очень хорошо. Визенгамот вызывает отца Эйдана Рональда Уизли — мистера Скорпиуса Малфоя — к допросу, а затем мать Эйдана Рональда Уизли — Розу Уизли, после чего удалится для принятия решения. Мистер Малфой, займите место для опроса…
Скорпиус выглядит таким же взволнованным, как и я, проходит к месту напротив членов суда. Если бы сейчас рассматривалось уголовное дело, то на его месте, как раз был бы подозреваемый. Саммервилл задает вопросы первым.
— Мистер Малфой, вы бы назвали себя хорошим отцом? — спрашивает он Скорпиуса.
Скорпиус на мгновение задумывается. Он явно не хочет здесь находиться.
— Да, — его голос дрожит.
— Опишите свои отношения с сыном.
— У нас отличные отношения… когда мы с ним видимся. Он хорошо себя ведет большую часть времени.
Судьи энергично делают пометки.
— И как часто вам удается увидеться со своим сыном, мистер Малфой? — спрашивает адвокат.
— Ну, я вижусь с ним на выходных и по средам, но эти договоренности часто не работают.
— С чем это связано?
— Ну, Роза очень занята. Иногда я приглядываю за сыном, пока у нее идут вечерние занятия по зельям…
Чувствую, будто меня только что ударили. Это же он настоял, чтобы я пошла учиться! Он же сам пообещал присмотреть за Эйданом! Или он сделал это, лишь бы получить дополнительные аргументы против меня?
— Итак, вы могли бы сказать, что на Розу нельзя положиться? — спрашивает Саммервилл.
— Я… — Скорпиус явно смущен. — Я бы не сказал так. Просто ее рабочие часы часто меняются, и у нее есть другие обязательства… — он замолкает.
— Значит, другие обязательства. А в какие часы работаете вы, мистер Малфой?
— Я работаю с восьми до трех с понедельника по пятницу с дополнительным выходным в среду.
— И это фиксированное время?
— Да.
— То есть будет справедливым отметить, что вы более надежный родитель, чем мисс Уизли?
— Протестую! — Том быстро выступает в защиту. — Он склоняет свидетеля. Рабочие часы Розы не имеют ничего общего с ее родительскими обязанностями.
— Мистер Саммервилл, — обращается к нему Вольф, — перефразируйте вопрос.
Саммервилл выглядит раздраженным:
— Считаете ли вы, что рабочие часы мисс Уизли каким-то образом влияют на ее родительские обязанности?
Скорпиус опускает взгляд на свои руки:
— Полагаю, что да…
— Почему?
— Ну, она не всегда может забрать его после школы. Ему приходится проводить много времени в доме бабушки и дедушки или других членов семьи. В жизни Эйдана не хватает стабильности.
— И вы считаете, что сможете предоставить больше стабильности, чем мисс Уизли?
— Да.
— Вы находитесь в отношениях, мистер Малфой?
— Да, я женат.
— А как ваша жена и сын ладят друг с другом?
— Дэйзи любит Эйдана, — твердо говорит Скорпиус, — а Эйдан — ее. Они отлично ладят.
— Спасибо, мистер Малфой, — кивая, Саммервилл садится на свое место и выглядит при этом очень довольным собой.
— Мистер Фокс, у вас есть вопросы к мистеру Малфою? — спрашивает Вольф.
— Да, сэр, — Том встает, глядя на меня с надеждой. Я качаю головой: не позволю ему воспользоваться той информацией. Меня она не волнует. Том поворачивается к Скорпиусу. — Мистер Малфой, сколько вам было лет, когда родился Эйдан?
— Семнадцать, — говорит Скорпиус. — Нам обоим было по семнадцать.
— Семнадцать, — повторяет Том. — А на каком курсе Хогвартса вы тогда были?
— На шестом. Точнее, он родился летом между шестым и седьмым курсом.
— Вероятно, это весьма непросто — иметь ребенка, одновременно обучаясь в Хогвартсе. У вас была возможность отправиться в Хогвартсе после рождения ребенка?
Скорпиус изгибает брови, наконец понимая, к чему клонит адвокат:
— Да, у меня была такая возможность. Мы с Розой приняли решение, что я вернусь к обучению, а она останется ухаживать за ребенком со своими родителями.
— Значит, мисс Уизли не вернулась на седьмой курс в Хогвартс?
— Нет.
— Она пожертвовала своим образованием ради ухода за сыном. Как часто вы виделись с ребенком в тот год?
— Не помню, — Скорпиус пожимает плечами. — Кажется, раз в три недели.
— По видимому, не очень часто, — резюмирует Том. — Казалась ли вам разлука с сыном тяжелой?
— Да, очень.
— Расскажите, пожалуйста, как проходили ваши встречи с ребенком, пока вы учились в Хогвартсе?
Скорпиус хмурится, будто пытаясь вспомнить далекие времена.
— Роза приезжала с ребенком в Хогсмид и мы встречались там на несколько часов. И я проводил праздники в доме Уизли.
— Мистер Малфой, сколько лет вам было, когда вы сдавали экзамен по аппарации?
— Семнадцать. Это было на шестом курсе.
— Вы сдали?
— Да, с первого раза.