Читаем Сто часов на планете Гондор полностью

Вот тут я, кажется, могу его хорошо срезать.

– Я могу дать гарантию твоей безопасности, Лейла. Пока ты со мной, тебе не грозит ничего, будь уверена!

Она ответила мне взглядом наполовину благодарным, наполовину насмешливым. Дейн не смог скрыть раздражения.

– Я бы не доверялся таким защитникам.

– А я доверяюсь, – ответила Лейла, сладко потягиваясь. – Я действительно ничего не боюсь с тобой, Тони.

Один‑ноль в мою пользу. Дейн занервничал и начал подыскивать подходящий случаю ответ. Но тут то ли какой‑то звук, то ли просто ощущение дало мне понять о приближении вездехода.

– Тише, – сказал я своим спутникам. – Кажется, приближается то, что мы ищем.

Мы вновь залегли в траве у просеки. Вдали из‑за поворота показался серо‑зеленый вездеход. Он ехал неторопливо и основательно, ощетинившись двумя лазерными пушками. Лейла поднялась и выпорхнула на дорогу. Она подняла руку и стала делать вездеходу знаки остановиться.

Вездеход действительно остановился. Окошечко кабины раскрылось, и из него выглянул немолодой человек, одетый в гражданское.

– Кто Вы и что здесь делаете? – резко спросил он и подозрительно осмотрел окрестности.

– Я дочь советника Отона, Лейла. Мой отец был недавно арестован, и по слухам доставлен на ту станцию. Я разыскиваю его. Не могли бы Вы помочь мне?

– Кто сказал Вам подобную чушь? – рассерженно произнес человечек.

– Но разве это не так?

– Даже если это было бы так, что Вы делаете в запретной зоне? Неужели вы думаете, что это Вам сойдет с рук?

– Прошу Вас! Я так люблю своего отца, я должна знать, что с ним все в порядке. Помогите мне попасть на Базу!

– Нет! – отрезал человечек и начал закрывать окно. – Поехали. А впрочем постойте! – спохватился он вдруг. – Мне не нравится вся эта история.

Затем он обратился к Лейле:

– Вы хотите на базу? Вы туда сейчас попадете.

Человечек сделал какой‑то знак, и трое серых, сидевшие в заднем отсеке машины, выпрыгнули на дорогу. Ухмыляясь, они пошли на Лейлу. Лейла, испуганно глядя на них, начала постепенно отступать к кустам. Парни заухмылялись еще больше, и в этот момент я саданул по ним зарядом парализатора.

Пока парни подергиваясь падали в дорожную пыль, я пружиной вылетел из кустов и очутился у самой кабины вездехода. Главное, чтобы они не успели схватить за ручку радио и подать сигнал опасности. Я рванул на себя дверь, резким ударом в шею вывел из строя ничего не успевшего понять маленького человечка, одновременно потянув его к себе. Пока человечек вываливался из кабины, я успел туда впрыгнуть, толкнуть водителя и вывалиться вместе с ним на просеку. Два удара – водитель лежал уже не хуже серых парней.

Все это заняло не более минуты. Первой опомнилась Лейла и с криком «Получилось!» подбежала ко мне, повисла на шее и чмокнула в нос. В ответ я лизнул ее носик и чуток покружившись поставил на землю. Все это явно не понравилось выбиравшемуся из кустов Дейну, но крыть ему было нечем.

Дейн подошел к лежавшему в пыли человечку и начал приводить его в чувство. Лейла направилась ему помогать, а мы с Торном оттащили в кусты трех серых и уже не дергающихся тела.

Усилия Дейна все же начали давать результаты, и перетащенный на полянку человечек стал приходить в себя. Лейла заботливо стала поить его водой из фляжки, но когда его взгляд приобрел осмысленность, он резким движением отстранил ее руку.

– Кто Вы такие?

– Я уже сказала, – обиженно произнесла Лейла. – Я дочь советника Отона. А это мои друзья – Дейн, Торн и Тони.

– Так, – произнес человечек. – Советник Дейн Орманти тоже тут? Я не ожидал этого от Вас, молодой человек.

– Чего же Вы не ожидали, мэтр Дрок? – мрачно вопросил Дейн. – Того что я не захочу покорно ждать, пока меня арестуют?

Только теперь в глазах человечка начал появляться страх. Наконец‑то. А то к моему удивлению он вел себя так, будто все еще был хозяином положения.

– Нам нужно проникнуть на базу, Мэтр Дрок, – произнес Торн. – И Вы расскажете нам, как это сделать.

– А может быть, я должен еще лично Вас туда доставить?

– Никак нет, – ответил я. – Вы останетесь здесь заложником и гарантом правдивости сказанного Вами. Вы останетесь в живых и получите свободу только когда мы вернемся оттуда целыми и невредимыми. Иначе Вас ждет смерть.

– Интересное предложение, – проборматал Дрок.

– А для того, чтобы Вы поняли, что мы не шутим, – произнес Дейн, – я дам Вам попробовать вот этого.

Он поставил парализатор на самую слабую мощность и стал хлестать лучом по разным частям тела мэтра Дрока. Тот издавал различные звуки и подергивался в страшных судорогах. Торн с Лейлой отошли в сторону, а я продолжал наблюдать за этим действом. Наконец Дейн прекратил свое развлечение.

– Думаю, уже хватит, мэтр Дрок? Вы наверное уже готовы не только рассказать, как пробраться на станцию или базу – как это у Вас называется? – но и например о том, как погиб наш мэр?

– Это жестоко, – произнес Дрок, пытаясь восстановить дыхание.

– А ля герр ком а ля герр, – спокойно ответил Дейн, снова перестраивая парализатор. – Так мы слушаем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже