Читаем Сто дней до конца света (СИ) полностью

— Не торопи меня, Коллинз, — пригрозила ему Рейвен, — Смотри. Вот напал на нас сегодня этот мужик. Все бы ничего, но выкрутился ты просто блестяще. Я шла домой и думала, что ты, наверное, вообще любого смог бы уболтать. А потом представила себе крайний случай, и подумала вот о чем…

— Так, ну давай, послушаем, — напрягшись, произнес Финн.

— Спрашивать тебя о том, смог ли бы ты из-за меня ввязаться в драку, я не буду. Конечно, ты бы заступился, если бы пришлось, — Рейвен заметила, что Финн довольно хмыкнул, — Но, гипотетически, всегда может произойти крайний случай. Ситуация, которая может показаться тебе безвыходной. И вот мой вопрос, — она опустила голову, задумавшись, а затем снова посмотрела на Финна, — Ты бы убил за меня?

***

Кларк старалась ехать как можно медленнее, но так, чтобы Финн не сильно обращал на это внимания. Мили оставались позади, одни указатели сменялись другими, а девушка все ждала, что он одумается. Бесполезно было уговаривать его, приводить какие-то доводы, потому что все перевешивал один единственный факт — Рейвен была мертва. Что могло теперь урезонить Финна? Только время. Кларк пыталась подарить его им. Вряд ли они выживут, если решат пойти до конца.

— Я не… я не то чтобы… — бормотал Финн, смотря себе под ноги.

— Что? — не поняла Кларк.

Парень посмотрел в ее сторону, но как будто сквозь нее, после чего тряхнул головой и стал шевелить губами, слов уже было не слышно. Финн теперь постоянно что-то делал. То вертел головой в разные стороны, то запускал ладонь в волосы и начинал тереть кожу под ними, то постукивал костяшкой пальца себе по переносице. Так или иначе, все эти действия были резкими, рассеянными, какими-то неосознанными. Кларк понимала, какая буря сейчас бушевала в голове у Финна. Когда умер ее отец, она не сдерживала свои чувства, выпуская все наружу, но после Уэллса Кларк пыталась держать себя в руках. Тогда главным врагом стал навязчивый голос, который только и делал, что кричал у нее в голове, пытаясь вскрыть самые больные раны, выбить ее из колеи. С каждым днем он становился все тише, мысли приходили в порядок, но перед этим ей пришлось изрядно потрепать свои нервы. И все же, у нее на все это было время. Финн же сорвался с цепи, и сейчас в нем смешались все чувства, что испытывают люди при осознании потери, но когда они накатывают сразу, а не поэтапно, это может сильно пошатнуть психику. Кларк знала, что Финн был очень храбрым парнем, но в нем не было ни капли холодной трезвости, способной удержать его от безрассудных поступков. По крайней мере, сейчас она была рядом, чтобы восполнить этот недостаток.

Она подумала об Ане. Кларк не могла сказать с уверенностью, сильно ли опечалила ее гибель женщины, которая пару дней назад избивала ее ногами и грозилась подвергнуть пыткам. Да, ей удалось пробиться через стену ее мизантропии и узнать поближе, но, в сущности, это мало что дало. Стоило ли ненавидеть Финна за то, что он сгоряча убил ее? В конце концов, случись подобное с ее матерью, Кларк бы сама слетела с катушек и принялась убивать. Когда солдаты застрелили Джейка в Бриджтоне, она была готова перебить всю армию, предоставь ей кто-то такую возможность. Но тогда Кларк еще не чувствовала такой ответственности за людей, что ее окружали. Теперь все стало совсем иначе. Как бы она ни старалась, люди продолжали гибнуть один за другим, поэтому Кларк больше не боялась рискнуть всем ради того, чтобы хоть кто-то остался. Если Финн остановится, у них будет время перевести дух после этих трех безумных дней. Они запрутся в гостинице, смогут выплакаться, проспать столько, сколько будет необходимо, а затем, возможно, Кларк предложит им двигаться дальше. В Гамильтоне было безопасно, но это был тупик.

— Все, чем Рейвен увлекалась, — сглотнув, прогундосил Финн, — мне вообще никогда не нравилось. Казалось или скучным, или дурью. И я все равно делал все то же самое.

— Почему? — спросила Кларк, обрадовавшись, что парень перестал говорить сам с собой.

— Потому что ей это нравилось. Я любил ее за характер. Она могла расшевелить меня, выбить из равновесия одной фразой, выставлять полным идиотом, но так, что я сам смеялся. Другие вечно на нее обижались, а я наслушаться не мог. А когда Рейвен говорила что-то теплое, это так воспринималось… Как будто ты оказываешься на сцене в темном зале, а единственный прожектор светит на тебя.

— Чувствовал себя особенным? — приподняв бровь, предположила Кларк.

— Да, точно. И еще очень нужным, без этого все казалось бы прожиганием жизни, а так, — он обвел руками невидимый круг и как будто сжал его, — жизни, значит…

Финн надолго замолчал, и Кларк не стала пытаться вновь его разговорить. Сейчас любая лишняя фраза могла зажечь фитиль, а парень едва успокоился.

Перейти на страницу:

Похожие книги