Читаем Сто поэтов начала столетия полностью

Когда-то давно, в позапрошлом веке, один из профессоров Петербургского университета, чрезмерно увлекшийся проблемой происхождения слов, предложил забавную этимологию слова «кабинет». Он производил его от выражения «как бы нет». Дескать, человек, удаляющийся в кабинет, как бы исчезает, его больше нет! Стороннему наблюдателю легко может показаться, что эта этимологическая фантазия если и верна, то только в отношении поэта Александра Тимофеевского. Как только он садится за творческий стол, подлинный облик поэта, рассчитывающего нечто сообщить своему читателю, растворяется в полуобязательных, подчеркнуто бытовых констатациях или в предсказуемо ироничных пассажах. Отсюда – довольно стойкая репутация шутника и ёрника, если не гуляки праздного, между делом производящего на свет рифмованные остроты:

Любимая, отдайся мне,Минут, так скажем, через десять.А то картину на стенеНеобходимо перевесить…(Подай скорее молотокИ ту коробочку с гвоздями…Да не маячь же без портокТы у меня перед глазами…Но не напяливай трусы,Еще не время одеваться,И гвозди на диван не сыпь,Ведь колко будет отдаваться.)

Может показаться, что вынужденная роль заведомо не подлежащего опубликованию поэта стала позицией, – так, например, в прозе позднего Юрия Трифонова вынужденные эзоповы перифразы неразрешенных советской цензурой фактов, цитат, мнений, анекдотов почти полностью сходятся с «чеховскими» умолчаниями, уходами от формулирования главных идей. Получается, что писатель молчит о важнейшем не столько по причине внешних запретов, сколько по собственному, «чеховскому» выбору: не говорить всуе о высоком и надмирном. Мандельштам когда-то бросил в ответ на жалобы непризнанного в печати поэта замечательное mot: «А Сократа печатали? А Христа печатали?». Для автора «Камня» и «Тристий» этот возглас стал девизом, определившим его творчество на долгие годы: сосредоточенное и бескопромиссное сочинение стихов без оглядки на неволю, без сетований на препоны.

Но вернемся к поэту Александру Тимофеевскому. Правдиво ли первое впечатление о том, что под гнетом несвободы поэт превращается в стихотворца-любителя, пишущего заметки на случай, предназначенные для домашнего чтения? Нет, скажем со всей определенностью и резкостью, это впечатление ложно, Тимофеевский вовсе не только и не просто автор остроумных миниатюр и незатейливых «авторских» песен, одна из которых, благодаря классическому мультику, стала народной.

Яснее всего проступает неброская значительность поэтики Тимофеевского именно в поздних стихах, когда отходят на второй план былая балладная многоречивость, изобильное словоговорение, важное само по себе, интонационно.

Мы танцуем до упаду на четвертом этаже,Мы перепились до чертиков и пить не можем уже.Шпроты рассыпались по полу – пускай их черт подберет,Люстра внизу под нами качается взад-вперед.От нашей пляски окна и двери охватывает дрожь,Мы грязи намесим столько – за неделю не уберешь.Наша молодость вытекает, как из лопнувшей рюмки коньяк,Но еще нам не нужен пружинный матрас, мы обойдемся и так.И обнимем наших девчонок, и погасим повсюду огни…

В этом стихотворении, написанном на рубеже пятидесятых и шестидесятых, главное – непокорная цельность частной жизни, неподвластной окружавшим тогдашних юношей и их подруг двойным стандартам. Стихи последних лет становятся лаконичными, афористичными, смыслы расходуются в них весьма экономно. С особой отчетливостью это можно наблюдать в книге 2004 года «Сто восьмистиший и наивный Гамлет».

Как телу надобен уход,Как нужно языку общенье,Душе необходим уход,Побег, отъезд, невозвращенье.Не от жены, не от трубыНад крышей дома, не от быта!Побег ей нужен от судьбы,Которая душе открыта.
Перейти на страницу:

Все книги серии Диалог: Литературоведение, культура, искусство

Похожие книги