Читаем Сто поэтов начала столетия полностью

Океан, облака и вода – реалии отсылающие к британским трудам и дням Олега Дозморова (см. раздел книги «Стихи, написанные в Уэльсе»), хотя, впрочем, фон офисного времяпрепровождения присутствует во всех главных локусах стихотворений Дозморова (Свердловск – Екатеринбург, Москва, Британия). Везде – одни и те же довольно-таки натужные попытки написать стихи именно сегодня, обозначить дату, да еще порою – посетовать на отсутствие малейшей свежести, оригинальности:

Июль. Двадцать второе. Не стихи?В саду, как облака, раскрылись розы.Всегда хотелось срифмовать «тихи».Я знаю, знаю, все слова из прозы.Да, руки коротки. А нужно – «коротки».И тяжесть, тяжесть в голове чужая.Да, облака, а нужно – «облаки».Небесная, а нужно – «небесная».

Подобными сетованиями, повторяемыми настойчиво и неотвратимо, размываются возможные продуктивные различия между переживаниями офисного персонажа и стороннего наблюдателя, который, казалось бы, мог делать далеко идущие обобщения о метаморфозах современной поэзии, выросшей на асфальтовых тропах больших городов. Обобщенные суждения невозможны, поскольку дело сведено именно к узкому «планктонному» кругозору «белого воротничка»:

Приветствую. Уже часов с пяти-шестиужасно тянет спать и ужинать охота.И хочется уйти, но с этим не шути –ты помнишь, как тебе нужна эта работа.Одиннадцатича-совой рабочий деньознаменован пе-рерывом, как цезурой.Напротив желтый дом плечом уходит в тень,другой – выходит из трагической фигурой.Возвышенная злость, лирическая спесь!Вы не должны смущать чистюлю-привереду.И Ходасевич был уже. Точнее, есть.Лет через пятьдесят отпразднуем победу.Ну а пока в Москву выходит гражданиниз офисного дна и движется понуровперед по Моховой, пожизненно один,и тень его длинна, как ты, литература.

При таких настойчивых и обильных указаниях на неблагоприятные производственные обстоятельства, сопутствующие написанию стихов, исчезает даже спасительная самирония, остается только почти ритуальное указание на время и место рутинного ежедневного труда:

Словно Пьер, понабравшийся мудрости у народа,шепча «Что вы можете сделать с моей душой?»,отыскивая в облаках существительное «свобода»и не находя, топать по Моховоймимо «Националя», мимо филфака, мимомарбургского студента, слепившего те стишки,после которых три века неумолимоза нами водятся силлабо-тонические грешки,мимо лучшего в мире Зоологического музея,где среди всяких тварей в систематизированном раюна картине маслом сидит ученик Линнеяи смотрит печально на разрезанную змею,шествовать словно твой протопоп Аввакумтуда, где стоит только, переделывая дела,допустить промашку – образовывается вакуумвокруг твоего офисного стола.

Вакуум вокруг офисного стола – точнее не сказать невозможно, как невозможно и усмотреть в условиях противостояния офисного дела и поэтического слова основания для оправдания собственной поэтической манеры. Напрасны попытки обозначить стихи Дозморова как некую городскую «поэзию ежедневного быта», основанную на сознательном смирении и благородном самоумалении стихотворца, следующего традиции в пору невозможности ее соблюдения. Подтверждения этой позиции присутствуют в стихах Олега Дозморова довольно редко – вот одно из них:

Перейти на страницу:

Все книги серии Диалог: Литературоведение, культура, искусство

Похожие книги