Все несчастья людей — от бога, бог жестоко наказывает людей за отступничество, за непочтительность, за забвение, в равной мере языческой или христианской веры — такова общая мысль этих сказок. Беды Мишки-скрипки, талантливого самородка музыканта, кончились после того, как «понял он, что нехорошо делал, стариков не слушаясь, жертвы в лес не нося»[16]
… Прекрасный талант народного скрипача был сломлен, ему пришлось уступить под страхом голодной смерти, ибо те, что любили музыку, по бедности не могли прокормить музыканта, а те, что могли помочь бедняку, увидели в нем угрозу своему благополучию.Только после победы Великой Октябрьской революции началась широкая собирательская и исследовательская работа по удмуртскому фольклору. Центром этой работы стал Удмуртский научно-исследовательский институт истории, экономики, литературы и языка. Уже в первых номерах удмуртских газет печатаются народные песни и легенды, сказки и пословицы. Начиная с 1929 года, в Удмуртии систематически проводятся фольклорные экспедиции, в которых принимают участие ученые Москвы и Ленинграда, писатели и композиторы Удмуртии, учителя и студенты. В рукописных фондах Удмуртского научно-исследовательского института накоплены богатые материалы по устной поэзии удмуртов. Большая часть этих материалов нуждается в публикации и исследовании. Однако и то, что уже опубликовано за годы советской власти во много раз превосходит полнотой и объективностью все вместе взятые дореволюционные публикации.
В рукописных фондах института нами зарегистрировано около тысячи сказок и легенд. Однако опубликовано из них 87 сюжетов[17]
, причем русскому читателю доступно не более половины этих публикаций. Существуют два сборника удмуртских народных сказок на удмуртском языке[18] и один на русском[19], изданных Удмуртским научно-исследовательским институтом истории, языка, литературы и фольклора.Научным работникам республики при освещении и публикации народных сказок не удалось избежать некоторых ошибок. Ошибочной является идеализация и преувеличение роли Камита Усманова в девятом выпуске «Записок» (во вступительной статье к публикации легенд об Усманове[20]
, и в статьях некоторых историков республики.При публикации легенды «Тутой и Янтымар» в десятом выпуске «Записок» допущены ошибки националистического толка, как это было отмечено редакцией пятнадцатого выпуска[21]
. С. П. Горбушин допустил также неверное освещение вопроса о присоединении удмуртов к русскому государству во вступлении к публикации сказок[22].История удмуртского народа и до добровольного присоединения к русскому государству была богата примерами дружбы с русским народом, экономическими и культурными связями с ним. Добровольное присоединение лишь еще больше закрепило эти связи государственными законами, обеспечив их дальнейшее развитие, а потому оно имело определенное прогрессивное значение.
Однако эти и некоторые другие ошибочные и спорные моменты ничуть не умаляют значения первых публикаций удмуртских легенд и сказок, большинство из которых раскрывают действительное богатство сказочного творчества удмуртского народа.
Данный сборник сказок удмуртского народа включает в себя целый ряд легенд и сказок, ранее либо мало известных, либо неизвестных, либо впервые переведенных на русский язык. Правда, при этом нельзя совершенно отказаться и от перепечатки ряда сказок из предшествующих сборников научно-исследовательского института, но отнюдь не из-за недостатка неопубликованного материала, а потому, что предыдущие сборники включили в себя лучшие образцы сказок удмуртского народа, без которых сборник не отразит подлинное богатство сказочного творчества.
Несмотря на то, что удмуртские сказки привлекали внимание этнографов и ученых, приходится признать, что сказочное творчество удмуртского народа пока мало исследовано. А между тем оно, несомненно, содержит очень много интересного и, безусловно, отражает общественное миросозерцание народа, его эстетические и моральные идеалы.
Из всех заметок об удмуртских сказках наиболее развернутой является статья П. М. Яшина к сборнику удмуртских сказок на русском языке[23]
. П. Яшин верно ставит общие вопросы удмуртского фольклора, давая в основном правильную оценку дореволюционным публикациям. Совершенно верно намечен им и ряд других вопросов — о популярности тех или иных циклов сказок, о роли и месте преданий и легенд в общем репертуаре устного творчества, о некоторых художественных особенностях удмуртской сказки, о сказочниках.