Читаем Сто три жемчужины (СИ) полностью

— Сила клинка в руке его владельца, она идет от сердца, — ее пальцы коснулись груди. — Это древняя магия моего народа, сейчас уже почти не осталось эльфов, способных создать подобное. Его Высочество мог бы стать одним из них, — эльфийка поднялась и, не прощаясь, скрылась за окном.

Рей снова взялась за клинок. Руны на лезвии вспыхнули: «Укажет он путь руке, его держащей». Глава третья, стих восемнадцатый знаменитой саги о Эмере Победителе из дома Зеленой Листвы. Одна из немногих доступных людям эльфийских рукописей. Рей дрожащими пальцами коснулась клинка. Оружие первой эпохи Исхода, такому клинку место в музее. Ей следует его вернуть. Рей поднялась и закрыла глаза и, на мгновение представив себя одной из древних воительниц, сделала пару выпадов.

Дверь распахнулась, и в кабинет влетел магистр Орхем. Лейтенант что-то хотел сказать, но так и замер на пороге. Ректор смущенно спрятала клинок в ножны.

— Я могу зайти попозже, — неуверенно начал маг.

— Проходите, — Рей вернулась за стол. — У меня к вам дело.

По мере рассказа лейтенант хмурился все больше и больше, чувствуя нависшую над заветным котелком опасность. Если уж третьекурсники смогли отбить нюх оборотням, то вполне могут и от магов ускользнуть, прихватив с собой таинственное варево.

Перевалив проблемы с больной головы на здоровую, Рей поднялась и отправилась отдыхать. Клинок может полежать у нее и до завтра. Ничего страшного, если на одну ночь она почувствует себя хозяйкой древнего оружия.

***

Его Высочество Лем, прислонившись к стене розария, изволил любоваться звездами. Лиири Острый Шип не разделяла любви своего подопечного к ночному небу, как не разделяла и любви к сотням других вещей, которые так нравились Его Высочеству. Особую неприязнь эльфийка питала к старинному кинжалу, который принц выкопал из груды хлама в королевском хранилище. Охраннице не нравилось в клинке абсолютно все: от клейма Эмере на гарде до гравировки на лезвии. Клинок явно задумывался как нечто большее, чем просто оружие, и Лиири с мрачной настороженностью ждала, когда же артефакт себя проявит. С каждым днем ожидание становилось все невыносимей. Впихнуть железяку в руки Жемчужине казалось неплохой идеей ровно до того момента, как Его Высочество узнал об этом. Теперь с Лиири не разговаривали.

Лем старательно прятал улыбку за хмурым взглядом и суровым выражением лица. Его Высочество праздновал победу. В момент, когда Лиири скользнула в ректорское окно, сжимая в зубах кинжал, словно кошка птичку, Лем готов был танцевать от радости. Он целый день думал, под каким предлогом передать Жемчужине кинжал. Подарить клинок самому значило разорвать установившуюся с артефактом связь. Украденный кинжал все еще принадлежал ему, он чувствовал, как трепещет натянутая между ним и артефактом нить. Осталось дождаться, пока Жемчужина уснет, чтобы проверить артефакт. И забрать его…

***

Рей никогда не страдала бессонницей. Ей достаточно было лечь и закрыть глаза, чтобы уснуть, но сегодня она уже битый час ворочалась под тонким одеялом, а сон все не шел. Заботливо перенесенный в спальню Шу что-то негромко урчал, любуясь сквозь открытое окно на луну.

Рей винила во всем треклятую пустыню, луну и необходимость рано вставать. Если бы не она, то ректор до рассвета копалась бы в книгах, выискивая значение странного знака на гарде кинжала. Было что-то неуловимо знакомое в двух коротких росчерках, соединенных между собой крест накрест прямыми линиями. Руна напоминала песочные часы. И капитан никак не могла вспомнить ее значение.

Ректор повернулась на другой бок и уставилась в окно. Подарок лежал на прикроватной тумбе и неярко светился. Кинжал явно не спешил терять магию только из-за того, что к нему прикоснулась какая-то Жемчужина. Странная эльфийская благодарность до сих пор песком скрипела на зубах. Если она оказала эльфу такую уж услугу, то Его Величество мог бы поблагодарить ее и лично. Не снизошел.

За край подоконника зацепилась чья-то рука. Рей, сжимая одной рукой подушку, потянулась за кинжалом. Темный силуэт заслонил луну. В воздухе свистнула подушка, неизвестный легко уклонился, и белый снаряд исчез в окне. В следующее мгновение Рей оказалась придавлена к кровати, и знакомый голос произнес:

— Слово эльфа, что не причиню вам вреда. Только не кричите и уберите кинжал моего славного деда от моего живота.

Рей кивнула и тут же получила свободу. Его высочество Лем отодвинулся на край кровати. Эльф молча смотрел на злобно сверкающую глазами Рей, явно не зная, что сказать:

— Прошу прощения за столь поздний визит, — с трудом подбирая слова, начал принц, — но у меня к вам есть разговор, не предназначенный для чужих ушей и глаз, — невидимая рука задернула шторы на окне. Рей невольно отметила, что для волшбы эльфу не требуются даже знаки. Первокурсник с уровнем магистра.

— Я вас слушаю, Ваше Высочество, — Рей поддернула одеяло повыше и положила на колени кинжал. Лем, не отрываясь, смотрел на сияющее лезвие.

— Я женюсь, — выдохнул Его Высочество.

Рей холодно посмотрела на принца, подозревая самое худшее:

— Поздравляю, но причем здесь я?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже