Читаем Сто тысяч миль (СИ) полностью

— Посмотри на стандарт шифрования и подумай ещё раз. У нас действительно его нет? Будь здесь мощности «Ковчега», он не продержался бы и трёх минут.

Рэйвен нахмурилась, всматриваясь в текст на экране, а потом кивнула:

— Ты прав. Ставлю даже на одну. Это же военный бункер, почему здесь эта дырявая версия?

— Может, потому что последние три столетия их некому было взламывать? Или…

— Давай не отвлекайся на теории. Лучше кого-нибудь отрубим и перехватим хэндшейк. У нас здесь не суперкомпьютер, а калькулятор-переросток. Повезёт, если дешифруем за полтора часа…

Глядя на Рейес и Мёрфи, я сама невольно заразилась их энтузиазмом. Нашим деятельным натурам нужно было во что-то верить. Что-то делать. На что-то надеяться. Все разногласия и неприязнь отступили перед призрачным шансом, что горец захочет помочь.

— Пока они там колдуют, есть идея воспользоваться проверенным методом грубой силы, — я провела пальцами по хорошо замаскированным шапкам болтов в стене, бросая взгляд на стоящего рядом Монти. — Что думаешь?

Кинжал оказался как раз кстати. Тонкое остриё легко поддело пластиковые заглушки. Они отлетели на пол, и взгляду показались металлические головки шурупов. При попытке поддеть их лезвие только соскользнуло, слегка оцарапав металл. Открутить тоже не получалось.

— Ножом не выйдет. Здесь нужна специальная отвёртка или что-то вроде, — покачал головой Монти. — Надо подумать.

Он отправился на поиски, осматриваясь в комнате. Разумеется, отвёртки здесь не было. И хоть чего-то, хоть отдалённо на неё похожего. Я попыталась повернуть шурупы с помощью тех же заглушек, но пластик гнулся под натиском металла. Они не повернулись даже на миллиметр.

— Что за дилетантство? Как ты вообще на максимальный балл криптографию сдал? — будто где-то вдалеке возмущалась Рейес. — Чёрт, да просто отдай мне клавиатуру и смотри, как это делают профи. Сначала надо…

Я села на кровать, проводя рукой по шерстяной ткани плаща. Пистолеты и винтовки отобрали уже давно, ещё до похода наверх. Оставили только одежду. Повторно меня полностью обыскивать не стали — удовлетворились беглым взглядом. В обтягивающем костюме не спрятать пистолет или взрывчатку, а кинжал был настолько тонким, что походил на специальную вставку в рукаве. На грубоватой накидке тоже не наблюдалось карманов. Её украшала только та самая брошь в форме цветка с множеством лепестков и ярко-голубыми камешками в серединке. У меня осталась только она и ворох воспоминаний, от которых становилось приятно и грустно одновременно.

Я коснулась аккуратно вырезанных лепестков, тонких, но крепких. Потом подняла взгляд на поблёскивающие в стене шурупы. А что, если?.. Нет. Вряд ли. Или сработает? Бред, конечно, но я открепила украшение от ткани и решила попробовать. Подошла и вставила в прорези полукруглый кончик лепестка. По размеру подошло почти идеально.

— Кларк, что ты… — Монти оказался рядом и даже не договорил, когда шуруп с трудом начал поворачиваться.

А потом откручивался всё легче и легче. Я посмотрела на Грина с торжествующей улыбкой. Остальные лепестки слегка согнулись к серединке под действием моей хватки, будто цветок сам решил закрыться, но это было не страшно. Брошь выполнила свою задачу — позволила открутить их достаточно, чтобы можно было вытащить руками. Монти открыл панель, пока я возвращала украшение в первозданный вид. Взгляд снова стал мутным.

Мы открыли влагозащитные короба и начали выборочно отключать провода, но в итоге почти ничего не добились. Выяснили, где проходит земля, питание нашей индивидуальной батареи и вентиляции. Когда от манипуляций Монти пару раз мигнул свет, Рэйвен послала нам тяжёлый взгляд. Настолько, что его можно было классифицировать как убийственно недовольный. Так и читалось: вырубишь свет — и я вырублю тебя, дружочек. Но потом Рейес прониклась проблемой лично.

— Что за бардак? На бирках проводов даже маркировка уже вся выцвела. На станции за такое бы давно уже отправили драить хозяйственные отсеки! — выругалась она.

— Вот именно, — прищурился Монти. — Вообще не разобрать, что куда, пока всю стену не расковыряешь.

— Что там с вашим паролем?

— Мы близко. Мёрфи наказан, остался следить за алгоритмом дешифровки.

— Просто признай, что все свои ошибки в коде хочешь спихнуть на меня, — отозвался тот.

— Радуйся, что тебе вообще хоть что-то доверили, и заткнись уже, — буркнула в ответ Рейес, а потом снова склонилась к панели. — Так, посмотрим…

Мы с Монти решили не лезть. Если с задачей не сможет справиться Рэйвен, то ни у кого из нас и подавно не было шансов. В какой-то момент Джон тоже уткнулся в монитор и печатал что-то столь же увлечённо, как Рейес изучала дорожки на извлечённой из стены микросхеме. У меня лишь на миг мелькнуло подозрение, но тут же угасло. Мы все здесь в одной лодке. Жизнь каждого зависит от всех остальных. Просто нужно было дать им время. Подождать.

— Ага… Вот так. Ещё немного. Вот сюда надо дать небольшое замыкание, — Рэйвен подсоединила провод к свободному контакту. — Ну. Должно сработать.

— Вот ты где, зараза такая, — пробормотал Мёрфи себе под нос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература