Читаем Сто тысяч миль (СИ) полностью

— Что ж. Вот мы и перед лицом битвы, которая решит судьбу нашего мира, — начал я, вздрагивая от эха, каким мой голос отразился от каменных стен. — Я знаю, что для того, чтобы встать и бороться, нужна недюжинная смелость. Рисковать собой сложно. Невероятно трудно. Это — само по себе подвиг. И каждый из нас уже совершил его сегодня, решив любой ценой уничтожить короля Роана и всю армию «Второго Рассвета». Даже ценой своей жизни. Ради тех, кого мы любим. Матерей, сестёр, дочерей, всех тех, чьё будущее нам не безразлично. Ради того, чтобы им больше не нужно было бояться и убегать.

Голос слегка охрип, срываясь. Глубоко вдохнув, я коснулся кольца-талисмана. Провёл пальцами по холодному металлическому ободку. Сердце сжалось. «И ради тебя, моя Небесная. Чтобы тебе тоже больше не нужно было бояться и убегать. Больше никогда».

Этого я не произнёс. Только вновь взглянул на воинство. Оно молчаливо внимало.

— Сражаясь, человек становится героем. Погибая, герой становится легендой. Со временем легенда становится мифом. А учась у мифов, человек начинает сражаться. Наши общие предки прошли сложный путь. Они обманули судьбу и победили саму природу. Пришла пора и нам отстоять их наследие. Доказать, что мы их достойные потомки. По их заветам мы всегда были милосердием среди жестокости. Но пришло время стать жестокими к тем, кто не проявляет милосердия. Мы были воплощением надежды среди отчаяния. Но пора стать воплощением отчаяния для тех, кто убивает надежду. Мы — свет среди тьмы, но должны стать тьмой для тех, кто уничтожает свет. Мы всегда были жизнью среди смерти. Теперь пришла пора стать смертью для тех, кто не уважает жизнь. Пришла пора действовать. Сражаться. И тогда наши потомки расскажут мифы о нас. Расскажут, что судьба предупреждала: нам не пережить бурю. А мы ответили ей усмешкой. Потому что вместе мы и есть буря.

Рокот сотен голосов напоминал гром. Эхом он прокатился вдоль стен, множась и поднимаясь вверх над шлемами воинов вслед за их щитами, мечами и решительно сжатыми кулаками.

— Но их силы превосходят наши как минимум втрое, — донеслось из толпы испуганное и обеспокоенное. Единодушный восторг утих, превратившись в неразборчивое бормотание.

— Ну, что же. В таком случае, это будет честный бой.

— Честный бой! — снова зашлась ликованием толпа. — Честный бой!

На миг показалось, что моё сердце билось в унисон с их восклицаниями. Что мы — в самом деле единое целое, огромный живой организм, мы вместе жили и дышали этой эйфорией. Единогласное одобрение пьянило. Блестящие острия мечей в воздухе не давали забыть — это не торжество. Это парад для тех, кто, не испугавшись смерти, решил окрасить нетронутый снег кровавым багрянцем. Пока отряды переживали приступы упоённого куража перед битвой, я бросил на них последний взгляд и спустился по ступеням к напарникам, ожидавшим за воротами второго кольца. Там уже стояли Райдер и Линкольн. Октавия расселась на ящиках, болтая ногами.

— Мы готовы?

— Да. Выходим? — спросил Линкольн.

Моего кивка было достаточно, и после кратких переговоров с Эрланом мы выдвинулись к указанной Роаном роще. Разведывательные дроны курсировали в небе кругами, напоминая хищных птиц-падальщиков. Благодаря тепловым сенсорам в координационном центре можно было легко отследить приближение врага. Пока всё было тихо.

Короля Роана в назначенном месте было не видно. Там стоял только отряд его воинов. Завидев наше приближение, Ледяные подняли вверх луки. Прицелились, но пока не стреляли. Мы ожидали именно такой приём, поэтому без резких движений просто шагали прямо и вчетвером шеренгой встали перед ними. Главной среди них явно считалась девчонка в чёрном меховом плаще с такими же чёрными глазами. При взгляде в них казалось, что я смотрел в бездну. Или бездна смотрела в меня.

— Я Онтари, верная слуга Его Величества, — она горделиво вздёрнула подбородок. — Всё оружие сдать. Мои люди вас обыщут.

— Именно поэтому мы ничего и не брали, — весело заметил Райдер и поднял руки, разведя их в стороны. — Но вы, конечно, можете проверить.

Я едва не заскрипел зубами от злости, когда они заставили нас даже снять обувь. Перетряхнули доспехи, обследовали наручи. Холодно и унизительно. Но я не торопился дерзить, потому что в плену у ублюдков всё ещё была моя дочь. Линкольн и Октавия тоже стойко выдержали это обследование сразу после нас, а потом Онтари достала из-под шубы мелкие тканевые мешки. Не знаю, на что они рассчитывали, надевая их нам на голову, но мы не спорили. Связав нам руки верёвкой, Ледяные повели нас вглубь леса. Даже не видя пути, я всё равно представлял, куда мы идём. Я провёл в этих лесах не месяц и не два и знал их наизусть.

— Когда увидите господина, вы должны преклонить колени. Это дань уважения, которую к нему обязаны проявлять все гости вне зависимости от статуса. Обращаться к Его Величеству посторонним допустимо только «ваша милость». Никаких дерзостей, грубостей и угроз. Никто не будет с вами церемониться — нарушителю сразу отрубят голову. Вам ясно? — без устали инструктировала нас шестёрка короля. — Если вдруг…

Перейти на страницу:

Похожие книги