Читаем Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2 полностью

 Бог:Потерплю еще немного, детушки,Образумятся они, проклятые,Не поспели наши эстафетушки,Есть пророки в мире нераспятые.


 Солнце:Все твои добрались эстафетушки,Положили все они головушки,Все Мессиюшки, твои же детушки,Распяты на разные Голгофушки!


 Бог:Подожду еще хотя б маленечко,Ожидал же я тысячелетия,Может быть, очистится хоть жменечка,Кой-кого имею на примете я!


 Месяц и Звезды:Запримеченные все на шеечкеНосят плотскую с собой петелечку,
Дай нам с Солнышком поджечь скамеечку,Чтоб скорей легли они в постелечку.


 Бог:Потерплю еще я, дети милые,Христа ради потерплю, любезные,Может, травки там какие хилыеЗа врата протянутся железные!


 Моря и Реки:Блевотину только ядовитуюЗанесут они с собою в рай.Дай нам хлюпнуть хлябью ледовитою,Затопить свое творенье дай!


 Бог:Близок, вижу, час суда последнего!Суд вселенной близок короля!Но пускай решит созданья бедногоУчасть Мать его – Сыра-Земля!


 Сыра-Земля
:Устала я от трепета церковного,Устала хоронить людские корабли!Обезумев от скрежета зубовного,Молю Тебя, творенье распыли!


______________И выпустили Ангелы АнтихристаИз-за алмазных преисподней призм;Как саранча завихрилися нехристи –И засмердел в России большевизм!

10 октября


ХВАЛА НЕ-СУЩЕМУ

 Блаженной жизни будущего векаХочу я быть тобою приобщен;От настоящей сути человекаМне дорог наяву не-сущий сон: Клубящаяся вдаль пинакотекаС одетыми в сияющий виссонМиражами, каких земная стекаС фантазией не зиждет в унисон.
 Довольно зримого звериной болиИ кажущейся истины плебейской!В лохмотьях мы и в мантии собольей – Рабы в республике гиперборейской!Во сне же и раздавленные молиЗа трапезой ликуют эмпирейской!

14 октября


ЖЕЛАНИЕ

 И днем и ночью жажду неустанноПотустороннего заветных благ;Ведь где-нибудь не воет трамонтанаВ какой-нибудь заоблачный овраг. Так вот, под сенью райского каштана,На дне его, где жемчуговых сагИсполнено плескание фонтана,Хочу я, чтобы мирозданья Маг Меня в лавровой усыпил бы куще:Я б корни там пустил в святые недраЛазурной вечности, вокруг текущей, И явь ливанские закрыли б кедрыИ Млечный Путь, страдания несущий
Покинутой надеждою Деметры.

15 октября


НИЩИЙ

Тайна Время, Тайна и Пространство,Тайна Жизнь и всяческая Сила,Тайна луга майское убранствоИ для всех раскрытая могила.Ни одно еще там истуканствоЖажды знания не утолило,И Науки гордой самозванствоСфинкса спящего не разбудило.Да и там ли, да и так ли ищем,Где найти возможно что-нибудь?По земным подвалам и кладбищам,Хоть ты там учен как хочешь будь,Навсегда останешься лишь нищим,Горделиво выпячившим грудь!

25 октября


КАК ЗАХАРИЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская Италия

Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903 г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.C.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903?г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза