Читаем Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2 полностью

В то утро через реку наших воиновУвидел я и зашагал спокойноЧерез окопы страшные врагаК реке кровавой. Вдруг из рваВскочил солдат, должно быть, часовой, –И пуля пронеслась над головой.К нам подошел надменный офицер.– В кого стрелял? – Шпион, mein Herr!– К стене его, да только восемь пуль.Вторая рота, отправляй патруль!Вот и стена… Но ангел белыйПоднялся перед нами, легкотелый,Как облако, и меж рядамиВрагов повел незримыми путямиК христолюбивым братьям в стан.


XVII

A! вот они, полки крестьян,Страдальцев многотерпеливых.Угодников земли ревнивых;Полки Героев Серых,Упрямых, темных, полных веры,Что грудью край роднойЖивой, чуть зыблемой стенойОберегаютИ мрачно, но без жалоб, умираютПод ядрами ученого врага …То Провиденье мановеньем пальцаНа этот раз, еще не знавшего свободы,Христоискавшего страдальцаПослала защищать свободные народыОт ига варваров ученых,Рассудком бледным опьяненных.Неизмерима летопись страданий, Падений, смерти и исканийБесчисленных народов;И самый зоркий глаз исходаНе видит за собой и впереди,Но, сколько ни гляди,Не обретешь ты ниоткудаТакого радостного чуда!Подумай только: раб вчерашний, –По грудь зарытый в чахлой пашне,Убогий, темный, беззащитный,Непроницаемый и скрытный,Создавший, правда, гениев, но самНе приобщавшийся к словамСвоих помазанников, к их исканьям, –Вдруг до последнего дыханья,По воле Рока,Неустрашимо и высокоНад головой несет великий стягЕвропы заповедных благ!А! В добрый час!Пусть и твоих всего видавших глазКоснется плод твоей победы!Пусть в рубище одетый,Искавший в темноте Христа, –Мужик, под бременем креста,Как под ярмом, согбенный,Увидит край свой обновленнымЦеной своих великих жертв!


XVIII

Прийдите, чистые,Слова лучистые Не утерявшие:Христа продавшиеОсуждены!Прийдите, нищиe,Мечту таившиe,Христа державшие,Тоску познавшиеРодной страны!Пойдемте торнымиПутями черными В избу и к терему:К герою серомуРодной страны!Христа Спасителя,Всеобновителя,Мечту невзятую,В тиши зачатую,Мы им должны!


XIX

Подняв над головой МладенцаВ расшитом радугами полотенце,Я, выпрямившись, в братские рядыВошел через окопы и чрез рвы.И, лишь завидев серые одежды,Младенец мой раскрыл испуганные вежды,Преобразился, засиялИ поднял слабенькие рученьки.И ореолом золотые лучикиОбъяли беленькое личико;И весь он стал гореть,Как звездочка лучистая;А ручка маленькая, чистая,Ряды героев мужиковБлагословила через ров.


XX

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская Италия

Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903 г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.C.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 1

В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903?г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.

Анатолий Соломонович Гейнцельман

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза