Читаем Стон березы (сборник) полностью

Однажды его вызвали к новому министру обороны Узбекистана, генерал-лейтенанту Байбагулову. Новый министр был по национальности узбек и до своего назначения командовал дивизией. Кархмазов знал его, не раз встречался с ним в Афгане.

Радушно улыбаясь, министр подошел к полковнику и, обняв его, произнес:

— Рад снова видеть вас, Умар Анварович. Садитесь.

Кархмазов сел и, улыбаясь, посмотрел на министра.

— По глазам вижу: осуждаете, что я так пополнел. Служба кабинетная делает свое дело. Правда, по утрам иногда бегаю, но все меньше и меньше. Не успеваю… Как служба, как семья?

— Все нормально, товарищ генерал-лейтенант.

— Ну и отлично. Я вызвал вас вот по какому поводу. Завтра состоится военный совет, и я хочу предложить вашу кандидатуру на своего зама по боевой подготовке. Должность генеральская.

— Товарищ генерал-лейтенант, если не секрет, почему бы вам на эту должность не выдвинуть свои национальные кадры?

Министр с сожалением покачал головой.

— Мы их и так достаточно выдвинули, но на эту должность у меня нет подходящей кандидатуры. Желающих много. Но мне нужен боевой офицер и таким офицером являетесь вы.

— Товарищ генерал-лейтенант, прежде чем дать ответ, позвольте мне напомнить слова Петра Первого: «Кто знамени присягал единожды, тот у оного до смерти стоять должен».

По лицу министра пробежала улыбка.

— Знаю, я это тоже в стенах академии проходил. Но времена, к сожалению, меняются. Как военный человек, я вас понимаю. В развале Советского Союза мы не виноваты, все это исходило не от нас. Перед нами стоит сложная задача — создать свою армию, способную противостоять врагу, но только не в лице России, она никогда для нас врагом не будет. Лучшие офицеры из нашей армии покидают Узбекистан, их можно понять. Они едут на свою родину. Мы вынуждены вновь призывать тех, кого раньше за проступки уволили из армии. Другого выхода нет. Да вы сами в своей бригаде уже наверняка испытываете нехватку офицерских кадров. Нам нужна боеспособная армия. Больше призыва из бывших республик не будет. Укомплектовать армию придется за счет притока нашей молодежи. Я не хочу кривить душой, наша молодежь к военной службе не подготовлена. В основном узбеков призывали во внутренние войска, а укомплектовать десантные и технические войска — это проблема номер один.

— Проблема, товарищ генерал-лейтенант, и в другом. Русское население покидает Узбекистан.

— Да, это тоже проблема. Правительство делает все, чтобы удержать русскоязычное население, но насильно мил не будешь. Многие в панике. Их можно понять. Я надеюсь, что вы к этому числу не относитесь. Наша земля — ваша земля. Вы нам нужны. Подумайте над моим предложением, Завтра в десять у меня заседание военного совета, в девять утра жду ответа.

Кархмазов вышел от министра в раздумье. Он не стал говорить ему, что давно уже написал рапорт на имя министра обороны России Грачева о переводе его в Россию. Ждал ответа. Несколько раз звонил в министерство обороны России, но ему отвечали, что его рапорт лежит на столе у Грачева. Тяжелые думы не давали ему покоя. Он искал ответа, но его не было. С одной стороны было заманчиво надеть генеральские погоны, а с другой стороны, как кадровый офицер, он до мозга костей был предан той армии, которой верой и правдой служил. Остаться в узбекской армии для него означало нарушить присягу, которую когда-то юношей с волнением и гордостью произнес: «Я гражданин Союза Советских Социалистических Республик…» Не было уже больше этого Союза и не было когда-то могущественной Советской армии. Были объединенные вооруженные силы СНГ, непонятного даже тем, кто его создал. Бывшие союзные республики все дальше и дальше отдалялись друг от друга. Он видел, как республики Средней Азии ринулись к своим соседям-мусульманам. Нахлынули турки, иранцы. Русские, бросая нажитое, по дешевке продавая имущество и квартиры, устремились домой.

На следующий день, в девять часов он позвонил министру обороны и сказал, что отказывается от предложенной должности.

— Умар Анварович, я вас понял. Я знал, что такой будет ответ. Но у меня к вам просьба. На эту должность я временно назначу другого офицера. У вас будет время подумать. А пока командуйте бригадой. И еще: вчера звонили из секретариата нашего президента, Каримов хочет посмотреть некоторые воинские части. В первую очередь мы обязательно покажем президенту вашу бригаду. Хорошенько подготовьтесь,

— Понял, товарищ генерал-лейтенант.

— Тогда, полковник, желаю удачи.

Умар, облегченно вздохнув, положил трубку. Он позвонил дежурному по бригаде и дал команду, чтобы к нему на совещание вызвали командиров подразделений. Поздно вечером он приехал домой. По привычке заглянул в почтовый ящик, вытащил газеты и письмо. Увидев обратный московский адрес, улыбнулся. Письмо было от Наташи. Как только вошел в квартиру, не раздеваясь, вскрыл конверт. Читая, он улыбался. Наташа рассказывала о своих похождениях на его родине. В конце написала, что соскучилась и ждет, когда он приедет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ