Читаем Страх, разжигающий пламя полностью

– Я по уши увязла в своей бухгалтерии. Хотелось бы проснуться так же рано при других обстоятельствах.

Джульетта вспомнила, что все то время, пока она жила у Элизы и познавала искусство быть настоящей женщиной, сама сваха ни разу не ходила на свидания и ни с кем не встречалась. Но было очевидно, что она очень хотела иметь серьезные отношения. Почему же Элиза не ввела собственную анкету, чтобы найти себе пару при помощи системы хитрого алгоритма? Это было бы логично.

Трудно прощать саму себя, но она решила сделать первый шаг. Теперь предстояло сделать еще несколько шагов, и для этого существовало единственное подходящее время и место.

– Что я могу сделать для тебя? Скажи, я к твоим услугам.

Джульетта ответила не колеблясь:

– Взмахни своей волшебной палочкой и преврати меня в ту, которая будет достойна самого принца. Я собираюсь на бал.

<p>Глава 13</p>

У Финна нестерпимо болела голова. За десять минут лимузин не сдвинулся с места, но он не переживал. Чем раньше он тронется, тем быстрее они приедут во дворец, а он, честно говоря, утомился от похлопывания по спине и хвалебных речей, лившихся на него, словно из рога изобилия.

Кризис в Альгедре был позади, но напряжение, в котором Финн пребывал все эти дни, никуда не делось.

В узком кругу он посетил пригород Превеза. Ракетные удары, нанесенные Альгедрой, разрушили двенадцать кварталов, жертвами стало более четырехсот мирных жителей. Город, который он помнил еще ребенком, больше никогда не будет выглядеть как раньше. Картина этой кровавой бойни еще долго не покинет его.

Финн незамедлительно предпринял все шаги, чтобы стать членом дипломатического комитета, работающего над тем, чтобы установить в Альгедре режим перемирия. Это должен был сделать его отец или, по крайней мере, Александр. Однако Объединенные Нации были потрясены, когда делегатом от Деламера король Лоран назначил его, Финна.

Для Финна это значило все. Отец верил в него и поддерживал. Этого было достаточно, чтобы он забыл о похищении.

Все время в течение длинных и утомительных переговоров Финн вспоминал о руинах города, который посетил. Эта чудовищная картина придавала ему сил – такое просто не должно было повториться. Лидеры Альгедры не могли выйти из этой комнаты, не согласившись сложить оружие. Точка. Но он также не мог позволить, чтобы союзные войска демонстрировали силу, чтобы убедить Альгедру принять условия перемирия.

Компромисс сработал.

Финн намеревался не только прекратить кровопролитие, но также расширить свою сферу влияния, чтобы стать еще полезнее для короны. Он не хотел, чтобы кто-то указывал его место и ограничивал в действиях. Теперь он не чувствовал, что его жизнь предопределена, больше не существовало былых рамок.

Победа, однако, имела для него привкус горечи, потому что рядом с ним не было Джульетты.

Фары автомобиля, стоявшего перед ними, снова мигнули красным.

– Джеймс, в чем дело?

– На улицах люди. – Он не сводил глаз с дороги. – Кажется, они препятствуют движению.

Вот что он получает после утомительного перелета. Он совершенно не имел желания выбираться из своего скромного и уютного дома, но мама позвонила и сообщила ему о бале. Они устроили мероприятие, где его еще раз осыплют опостылевшими ему похвалами.

Он так и не научился говорить своей матери «нет».

– Спасибо, я, пожалуй, пройдусь. – Финн потянулся к двери. – Если сможешь выбраться из этой пробки, выпей где-нибудь кофе, я пришлю тебе сообщение, когда захочу домой.

Он пошел пешком по улице, за ним следовали телохранители. Они теперь вообще редко расставались. Финн стал международной знаменитостью, и не потому, что мог точно выстрелить в пять мишеней подряд. Но, к несчастью, такой успех привлек к нему внимание кое-кого посерьезней, нежели папарацци и охотницы за деньгами.

Приблизившись к воротам дворца, он яснее увидел толпу, собравшуюся у дороги. Люди держали в руках плакаты с призывами мира, кричали антивоенные лозунги в лицо гостям, не давали им пройти во дворец. У Финна засосало под ложечкой.

Нет, только не сейчас.

Против собственной воли он принялся выискивать в толпе знакомое лицо. Он встретился взглядом с Колеттой Вильер, сестрой Джульетты. Какое разочарование. Однако он не был удивлен. Конечно же Джульетта была вместе со своей семьей. Снова по другую сторону от него.

Финн безучастно переводил глаза с одного протестующего на другого. Нигде не было видно ее копны каштановых волос. В его душу закралась надежда. Это было глупо. Наверняка Джульетта сейчас находилась в гуще событий, сидела на заборе и подбадривала публику выкриками в мегафон.

Но ее нигде не было.

Он никак не мог добраться до Колетты, чтобы спросить, где была ее сестра, – Колетта находилась слишком далеко. Последний раз взглянув на толпу, Финн вошел во дворец и поднялся по ступеням.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долго и счастливо (Happily Ever After)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей