- Ну, отвечай, я прав? Ты работаешь на Кролла?
- Отчасти, - Дон склонил голову на бок, с жалостью и презрением изучая меня. - Но бери выше.
- Насколько выше?
- Мой юный друг, я и есть барон Кролл Галлахер!
Поражённо присвистнув и помянув одну общеизвестную мать, я покосился на своих товарищей-студентов, задаваясь невольным вопросом: у меня такой же офигевше-пришибленный видок, как у них, или ещё похлеще?
________________________________________________
- Врёшь, сукин сын! - вырвалось у Энтони. Как бы старика удар не хватил... - У меня так и чешутся руки намылить тебе шею за идиотские выходки. Кролл он...
Рейнолдс умоляюще-беспомощно закатил глаза, театрально простонав:
- Нет, ну что за народ, о Боги Тьмы! Говоришь им, что ночь черна, а день светел, и то они ставят эти незыблемо изначальные догмы под большущий знак вопроса! Право слово, люди - те ещё индивидуумы... Вам нужны доказательства?
Исподлобья смерив разглагольствующего Дона тяжёлым взглядом, Ральф сказал:
- Желательно. И пусть это будет более весомым, чем твоя вдруг ставшая академической речь.
- И прекрати нас запугивать, - потребовала Саша, отважившись высунуться из-за спины застывшего угрюмой жердью Колина.
Растянув губы в белозубой улыбке, гид пафосно провозгласил:
- Быть по сему. Предлагаю всем сбросить маски. Но, чур, я первый...
Сжавшись, как стальная пружина, я уловил в словах Рейнолдса затаённую усмешку. Мерзавец что-то не договаривает, пряча в рукаве пару козырных тузов. Хреново.
Дон Рейнолдс, гид замка Стиллхолл, на миг смежил веки, сосредоточившись и замерев каменным сфинксом. Ещё миг и по телу Дона пробежала рябь, напоминая расходящиеся от брошенного в пруд камня волны. Мы все давно стояли на ногах, невольно затаив дыхание и ожидая продолжения, завороженные мистическим зрелищем. Ещё один миг и вместо молодого смазливого человека в кресле оказался поджарый старикан неприятно злодейского типажа.
- Н-не м-может быть, - начал заикаться Коннор. - Не может быть...
Я, упрямо выдвинув подбородок, уставился в чёрные глаза барона Кролла Галлахера, истинного владельца замка Стиллхолл. Кролл производил впечатление крепкого жилистого старика лет шестидесяти с длиной гривой подёрнутых платиновой сединой русых волос. Именно производил. Кто знает, какой он внутри под внешне человеческой оболочкой? И какой ещё облик способен принять? Я не поставил бы и надкушенный бублик на то, что мы видим единственно изначальную ипостась барона. Кролл был одет в серый балахон простого покроя с наглухо застёгнутым воротником. Впалые щёки, кустистые брови, тяжёлая нижняя челюсть, ястребиный нос и два чёрных алмаза убийственно сверкающих глаз... Я внутренне содрогнулся. Кролл был ОЧЕНЬ опасным человеком. Человеком или кем-то или чем-то большим?
- Значит, ты всё это время был рядом с нами, - прохрипел я, стараясь привести в норму сбившееся дыхание. - Мы бегали от тебя, опасаясь, не зная толком чего, по всему замку, а ты постоянно был у нас под носом! Гениально.
- Не плохо, - снисходительно неопределённо произнёс Кролл. Голос человека, сидящего в кресле, тоже изменился, перейдя от приятного тенора Рейнолдса к хрипловатому баритону.
- Но почему... Почему... Зачем, дьявол тебя побери, тебе понадобилось втягивать нас во все эти игры?!
Кролл досадливо поморщился.
- Вся ирония в том, что я не собирался вас не во что втягивать...
Трейси, покраснев от злости, выкрикнула:
- Да?! А ты, стало быть, по старческому маразму забыл нас предупредить, что собираешься убить нас всех? И больше по доброте душевной, чем по злому умыслу, натравливал на нас своих монстров? Скажешь, нет?!
Барон улыбнулся, но глаза его заиндевели.
- Умница, девочка... Будь у меня на голове шляпа, я бы снял её перед тобой. Люблю нестандартных людей...
- Сам ты... нестандартный, - обиделась Трейси. - Ублюдок.
Ральф Шнитке положил на сгиб локтя винтовку и пробурчал:
- Так это ты незамеченным проник в кабинет Стокмана и разбил телефон, да?
- Конечно, я. Это не составило большого труда. И я же разбудил Туманных Стражей, этих милых очаровательных зверушек...
- Зачем?
- Должен же я был хоть что-то предпринять, чтобы вы не покинули замок! Я не мог допустить, чтобы вы все ушли живыми и невредимыми, иначе моя задумка пошла бы чёрту под хвост. И всё из-за этого ненасытного чокнутого кретина Уэнрайта!
- Вы были знакомы! - воскликнул Артур и тут же нахмурился. - Но ты... ты же сам убил его.
- Мне пришлось это сделать, - Кролл с усмешкой потёр подбородок. - Но мы не знали друг друга. Для меня проникновение в МОЙ замок вервольфа было такой же неприятной новостью, как и для вас. Он ну никак не вписывался в мои планы! Неконтролируемая сущность зверя и вечная жажда сыграли с ним дурную шутку. Как и с вами, впрочем. Да и мне он насолил предостаточно, косматый недоумок! Он заслужил ту смерть, что получил. Он, как и всякое дитя Ночи, был наслышан обо мне, но это его не остановило... Самодовольный выродок, он рискнул выступить против МЕНЯ! Он был форс-мажором. Вам не повезло с попутчиком, вот и всё. Поэтому вы все, так или иначе, до утра умрёте...