Читаем Страна джунглей. В поисках мертвого города полностью

Надев на голову свою шахтерскую лампочку, я немного почитал, слушая, как бьются о сетку москиты. Я надеялся, что деревья не сломаются под моим весом. Прежде чем лечь, я переоделся в сухую одежду, но все равно никак не мог уснуть, хотя за последние трое суток спал в общей сложности не больше двенадцати часов. Ноги у меня горели огнем. Я вспомнил, что ягуары ходят практически бесшумно, и представил себе, что буду чувствовать, когда один из них подкрадется и внезапно нападет на меня снизу. Через час я расстегнул сетку, вылез из гамака, нашел на крыльце рюкзак Криса и, вытащив из него спутниковый телефон, пошел на поляну с развалинами старой деревни.

Центральный холм отсвечивал в лунном свете зеленым. Я никогда даже не думал, что на небе может быть столько звезд. На Луне, сверкающей в кромешной темноте ярче электрического фонаря, были ясно видны горы и кратеры. Раза три на небе мелькнули падающие звезды. Я проследил за ними взглядом.

Телефоном я за время путешествия не пользовался ни разу. Все ждал момента, когда смогу оказаться в полном одиночестве, а еще потому, что любые технологические гаджеты здесь казались какими-то неуместными. Но на носу был день рождения Скай, да и мне уже было просто необходимо услышать голоса домашних. В конце концов я включил телефон, набрал наш бруклинский номер и замер в ожидании, пока телефон искал линию. Эми подняла трубку на третьем гудке.

«Неужели это ты?» – спросила она.

Разницы между нами было четыре часа, и она как раз готовила ужин. Как же здорово было слышать ее голос!

Я начал было рассказывать ей о том, что у нас происходит, но она перебила меня словами: «На нас вчера напали».

Я не поверил своим ушам и попросил повторить. «Связь не очень хорошая», – сказал я ей.

«Я проснулась посреди ночи и увидела, что какой-то зверь пытается отодрать от окна сетку, – сказала она, и голос ее задрожал. – Он хотел забраться в дом».

«Так что значит «напали»?»

«У него были огромные желтые глаза и руки с пальцами. Это был енот», – сказала она.

«Енот пытался пролезть в дом?»

Я уже хотел пошутить, что об опасных животных следовало бы рассказывать мне, но потом понял, что Эми действительно потрясена случившимся. Она терпеть не могла енотов. Ее пугали их глаза и черная полумаска на морде.

«Я серьезно говорю. У него были такие большущие страшные руки…»

Эми сказала, что енот убежал, когда она выпрыгнула из постели, но сетка на окне была уже изорвана в клочья. «Теперь у меня, наверно, бешенство», – сказала она.

«Откуда у тебя может быть бешенство?»

«Я трогала сетку и могла измазаться в его слюне».

Я попытался ее успокоить, но она меня уже не слушала. Она рассказала, что закрыла и заперла окно, а потом побежала мыть руки лизолом.

«Лизолом?»

«Я же была жутко напугана, – сказала она, – хотела продезинфицировать руки».

«Нет у тебя никакого бешенства, – сказал я, – все с тобой нормально».

«Но енот может вернуться… Это был просто огромный зверь. Он вполне может вернуться».

Я сказал ей, что даже если это случится, енот не сможет пробиться через стекло.

«Ты его лапищи не видел, – ответила она. – Гигантские! Он ими и стекло сможет разбить».

Мы еще некоторое время продолжали препираться по поводу енота, а потом она сказала, что теперь спит в комнате Скай, а на ночь включает свет во всем доме.

«А все потому, что тебя нет, – в конечном итоге сказала Эми, – и мне приходится справляться со всем этим одной».

Через мгновение на линии воцарилась тишина. На меня накатила волна жуткой печали. Мне хотелось немедленно телепортироваться домой, чтобы выследить и поймать этого дурацкого енота. Я уже начал говорить, как мне жаль, что все так вышло, но тут в трубке зазвучал веселый голос Скай. «Папочка», – сказала она. Услышав ее, я моментально успокоился и прямо увидел, как они сидят за обеденным столом в гостиной и как дочь подпрыгивает на своем стуле, сжимая в руках телефонную трубку.

«Как там, в джунглях?» – спросила она.

Я сказал, что жарко и мокро. Скай рассказала мне, какую принцессу нарисовала в летнем лагере, а потом спросила, видел ли я обезьян. «А вы в джунглях носки надеваете?» – вдруг спросила она. Это меня очень насмешило… и Эми тоже.

«Ты ждешь дня рождения?» – спросил я.

«Очень-очень жду», – сказала она и перечислила всех подружек, которые собирались прийти в гости.

«Наверно, будет здорово», – сказал я.

Говорили мы долго, и я чувствовал, как меня отпускает усталость и напряжение. «Веди себя хорошо и помогай маме, ладно?» – сказал я Скай. Прощаться было трудно, ведь в конце каждого разговора всегда понимаешь, как много хочется сказать еще. «Прости меня за то, что я не с вами», – сказал я.

«Я просто очень устала», – ответила Эми и положила трубку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психология. Зарубежный бестселлер

Три чашки чая
Три чашки чая

«Три чашки чая» — это поразительная история о том, как самый обычный человек, не обладая ничем, кроме решительности, способен в одиночку изменить мир.Грег Мортенсон подрабатывал медбратом, ночевал в машине, а свое немногочисленное имущество держал в камере хранения. В память о погибшей сестре он решил покорить самую сложную гору К2. Эта попытка чуть ли не стоила ему жизни, если бы не помощь местных жителей. Несколько дней, проведенных в отрезанной от цивилизации пакистанской деревушке, потрясли Грега настолько, что он решил собрать необходимую сумму и вернуться в Пакистан, чтобы построить школу для деревенских детей.Сегодня Мортенсон руководит одной из самых успешных благотворительных организаций в мире, он построил 145 школ и несколько десятков женских и медицинских центров в самых бедных деревнях Пакистана и Афганистана.«Когда ты впервые пьешь чай с горцами балти, ты — чужак.Во второй раз — почетный гость.Третья чашка чая означает, что ты — часть семьи, а ради семьи они готовы на что угодно. Даже умереть».Книга была издана в 48 странах и в каждой из них стала бестселлером. Самого Грега Мортенсона дважды номинировали на Нобелевскую премию мира в 2009 и 2010 годах.

Грег Мортенсон , Дэвид Оливер Релин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Храброе сердце Ирены Сендлер
Храброе сердце Ирены Сендлер

1942–1943 гг. Оккупированная немцами Варшава. Молодая полька Ирена Сендлер как социальный работник получает разрешение посещать Варшавское гетто. Понимая, что евреи обречены, Ирена уговаривает их отдать ей своих детей. Подростков Сендлер выводит через канализацию, малышей выносит в мешках и ящиках для инструментов. Она пристраивает их в монастыри и к знакомым. Кто-то доносит на Ирену, ее арестовывают, пытают и приговаривают к расстрелу.1999–2000 гг. Канзас, сельская средняя школа. Три школьницы готовят доклад по истории и находят заметку об Ирене Сендлер. Почему о женщине, которая спасла 2500 детей, никто не знает? Вдохновленные ее подвигом, девочки ставят пьесу, которая неожиданно вызывает огромный резонанс не только в Америке, но и в Европе. Но им никак не удается найти могилу своей героини. Может быть, Ирена Сендлер жива?..

Джек Майер

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Побег из лагеря смерти
Побег из лагеря смерти

Он родился и живет в заключении, где чужие бьют, а свои – предают. Его дни похожи один на другой и состоят из издевательств и рабского труда, так что он вряд ли доживет до 40. Его единственная мечта – попробовать жареную курицу. В 23 года он решается на побег…Шин Дон Хёк родился 30 лет назад в Северной Корее в концлагере № 14 и стал единственным узником, который смог оттуда сбежать. Считается, что в КНДР нет никаких концлагерей, однако они отчетливо видны на спутниковых снимках и, по оценкам правозащитников, в них пребывает свыше 200 000 человек, которым не суждено выйти на свободу. Благодаря известному журналисту Блейну Хардену Шин смог рассказать, что происходило с ним за колючей проволокой и как ему удалось сбежать в Америку.Международный бестселлер, основанный на реальных событиях. Переведен на 24 языка и лег в основу документального фильма, получившего мировое признание. Перевод: Д. Куликов

Блейн Харден , Харден Блейн

Биографии и Мемуары / Проза / Современная проза / Документальное

Похожие книги