Читаем Страна эльфов. В поисках сокровища полностью

– Солнце светит! – закричала она и одним прыжком вскочила с кровати.

Сегодня дети позавтракали быстрее, чем обычно, потому что им не терпелось поскорее побежать к Кайле и рассказать ей о новых деталях письма. На всякий случай близнецы предупредили бабушку, что задержатся допоздна и, скорее всего, поужинают у Кайлы. Бабушка Мирна была не против. Мона и Патрик попрощались с миссис О’Коннор и, взяв с собой Церу, выбежали из дому через заднюю дверь. На этот раз у них все получится! Если бы еще время до захода солнца не тянулось так медленно…

Близнецы помогли Кайле приготовить еду для ее дедушки и брата Финна. Они были рады чем-то заняться, ведь ожидание оказалось невыносимым.

Здоровье у старого Десмонда МакОуэна заметно улучшилось. Все уселись у костра, и старик стал рассказывать эпизоды из истории Ирландии, о темных временах и кровопролитных войнах, но сегодня детям было особенно тяжело сосредоточиться на его рассказах.

Наконец близнецы, Кайла, Цера и оба кобольда отправились в путь. Они пришли к скале задолго до захода солнца и решили внимательно изучить землю вокруг засохшего дерева, чтобы удостовериться в том, что ничего не пропустили вчера при тусклом свечении скалы.

Чем ниже опускалось солнце, тем более взволнованными чувствовали себя друзья. Наконец тень верхушки скалы с засохшим деревом приняла очертания собачьей головы. Дети стали у подножия скалы и попытались определить, где еще несколько недель тому назад находилась тень.

Мона указала на место справа от дерева:

– Тень, скорее всего, падала туда.

Патрик задумался, а затем кивнул:

– Да, мне тоже так кажется. Вершина скалы находится приблизительно в четырех метрах над нами. Если мы мысленно продлим тень от засохшего дерева на несколько метров вправо, то голова собаки окажется как раз на плоской площадке перед скалой.

Друзья побежали к этой площадке и, встав на колени, начали лихорадочно искать вход в тайник. Через несколько минут раздался крик Брока:

– Я что-то нашел! Здесь, под зарослями дрока. Это железное кольцо!

Дети подбежали к кобольду, а Цера обнюхала ветви кустарника.

– Это люк? – с надеждой спросил Патрик и вместе с Кайлой и Моной принялся разгребать засохшую листву и землю.

Цера тоже решила помочь детям, из-за чего комки земли полетели во все стороны.

– Кажется, тут деревянные доски! – воскликнула Финола, которая была так же возбуждена, как и все остальные.

Солнце скрылось за горизонтом, когда детям удалось освободить крышку люка настолько, чтобы она приоткрылась. Вокруг было темно, но железное кольцо излучало яркий красный свет. Дети и кобольды многозначительно посмотрели друг на друга.

– Ну, давайте спускаться!

Патрик и Мона вместе ухватились за железное кольцо и потянули его вверх. Крышка со скрипом поддалась и открылась. Патрик вытащил из рюкзака фонарик, который он предусмотрительно взял с собой, и посветил вглубь подземелья.

Вниз вела каменная лестница, состоящая приблизительно из десятка ступенек, а дно тайника было глиняным. Больше Патрик ничего не смог различить. Он выключил фонарик и подождал, пока его глаза снова привыкнут к легкому мерцанию камней.

– Я пойду первым. Держитесь за мной. Мы не знаем, что ждет нас внизу.

Патрик еще не успел договорить, когда Финола помчалась вперед по лестнице. Брок последовал за ней:

– Эй, подожди меня!

Смущенный, Патрик замолчал. Кайла расхохоталась:

– Идем-ка и мы вниз. Я тоже хочу посмотреть на сокровище!

Она пропустила мальчика вперед, после чего спустилась сама. Последними в подземелье пошли Мона с Церой. Дети осторожно ступали, нащупывая каменные ступеньки, пока не оказались на глиняном дне. Где-то поблизости разговаривали кобольды.

– Фу, ну тут и воняет! – сказала Финола. – А я-то думала, что деньги не пахнут.

Она громко расхохоталась над собственной шуткой.

«Да уж, пахнет тут действительно не очень приятно, – мысленно согласилась с ней Мона. – Чем-то старым, затхлым и гнилым». К этому запаху примешивалась какая-то нотка, которая усиливалась с каждым шагом, сделанным вглубь подземелья.

Подземный тайник чем-то напоминал погреб бабушки Мирны. Но в бабушкином погребе было много полок, на которых стояли всякие вкусности и вино, а в вонючем подземелье было совершенно пусто.

Дети подошли к отверстию в стене и последовали по короткому проходу, который вел во второе помещение. Отсюда разветвлялась целая сеть помещений, похожих на мини-погреба. Звуки шагов отражались эхом от стен, пока дети продвигались все дальше вглубь.

Наконец друзья подошли к железной двери. Кобольды уже успели ее открыть – Брок и Финола потянули ее вбок, пока она не ударилась о стену. В подземелье прозвучал глухой стук. Застыв от удивления, дети увидели огромный старый сундук, который стоял у противоположной стены. Постаревшие от времени дубовые доски были стянуты железными полосками, которые сходились в месте, ярко светившемся в темноте и напоминавшем замочную скважину.

– Сокровище, – шепотом произнесла Кайла и сделала несколько шагов вперед.

Мона и Патрик дотронулись до сундука почти с благоговением.

– Мы нашли его, – изумленно сказал Патрик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна Эльфов

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей