Читаем Страна грез полностью

Девушки еще какое-то время показывали поклонницам танцевальные движения, и мне удалось снять все это на видео. И все же, помня о том, что они перекрыли доступ на пляж другим постояльцам отеля, девушки решили завершить выступление и попросили меня собрать оборудование. Я так и сделал, прихватив напоследок магнитофон. Поблагодарив зрителей и помахав им на прощание, девушки отступили вглубь отеля, а я поплелся следом, как перегруженная вьючная лошадь.

К бассейну мы вышли уже в середине дня. Я взял полотенца, расставил шезлонги. Девушки в это время заказали кувшин клубничной «Маргариты» и пять бокалов. Настало время праздновать. И тут на маленьком столике завибрировал мой телефон. Увидев на экране имя своего управляющего, я снял трубку и отошел в сторону – и почувствовал, что бледнею. С каждой секундой разговора я чувствовал себя все хуже, а положив трубку, подумал, что мой мир рухнул. Я быстро набрал номер сестры. Ответа не было.

По выражению моего лица девушки, видимо, что-то поняли. Когда я вернулся, Морган вскочила и, схватив меня за руку, воскликнула:

– Что случилось? Кто это был?

Я все еще не до конца пришел в себя, поэтому с трудом выдавил:

– Звонил Тоби, наш управляющий. У моей тети Эджи случился инсульт.

Морган поднесла руку ко рту.

– О боже! С ней все в порядке?

– Не знаю. Я должен срочно ехать домой.

– Прямо сейчас?

– Сестра на звонки не отвечает.

Я сглотнул, про себя молясь, чтобы Пейдж была в больнице с тетей – и только в этом причина ее молчания. Однако, вспомнив кое-что из прошлого, я стал ожидать худшего.

– И сама она мне не звонила.

– Что это значит?

Мной овладевал страх.

– Ничего хорошего.

Как в тумане, я на прощание поцеловал Морган, сел в грузовичок и помчался к себе на квартиру. Кое-как собрал вещи, закинул их на сиденье и меньше чем через десять минут был уже на шоссе.

В обычной ситуации дорога домой заняла бы одиннадцать часов. Я надеялся добраться за девять.

52

Вдавив в пол педаль газа, я мчался через дамбу в Тампу и одновременно по громкой связи общался с Тоби.

– Расскажи мне все еще раз. С самого начала.

Я знал Тоби всю свою жизнь, он был из тех, кто никогда не теряет самообладания. Сейчас в его голосе звучало волнение.

– Когда я пришел в офис утром во вторник, Энжи уже была там, – начал Тоби. – Я рассказал ей, как идет ремонт системы орошения, а затем мы встретились с подрядчиком, чтобы обсудить планы расширения теплицы. Где-то через час она вернулась в офис, и, на мой взгляд, с ней все было в порядке. Если бы я знал или хоть на секунду мог предположить…

– Ты ни в чем не виноват, – перебил я Тоби. – Рассказывай дальше.

– Ксавье зашел к ней перед обедом, так как возникла проблема с аппаратом для упаковки яиц. И тот заметил, что с одним из ее глаз что-то не так – он был странно полузакрыт, и на вопросы твоя тетя отвечала, путая слова. Ксавье испугался и позвонил мне, ну я и примчался. С первого взгляда стало понятно, что с ней неладно, и я вызвал скорую помощь. Когда они приехали, то сказали, что у нее инсульт, и забрали в больницу.

– Почему ты сразу мне не позвонил?

– Я думал, это сделает Пейдж, – ответил он, оправдываясь. – Я позвонил ей сразу после того, как вызвал скорую. Она поехала с Энжи в больницу и, насколько я знаю, находилась там и в то время, когда вашей тете делали операцию. По-моему, она до сих там. Поверьте, мне очень жаль.

Только тут я заметил, как побелели от напряжения пальцы рук – так крепко я вцепился в руль.

– Что за операция?

– Чтобы удалить тромб. Так сказала Пейдж.

– Как сейчас чувствует себя тетя?

– Я сам не говорил с врачами…

– Я имею в виду, когда ты ее последний раз видел, она была в сознании? Она в реанимации? – перебил я.

– По словам Пейдж, операция прошла хорошо. Энжи не в реанимации. Она в сознании, но левая сторона ее лица частично парализована, поэтому говорит она невнятно. И плохо работают левая рука и нога.

– Пейдж сейчас с ней?

– Думаю, да.

– Когда ты сам в последний раз был в больнице?

– Сегодня, совсем недавно – перед тем, как позвонить тебе. Провел там с полчаса. Правда, до этого несколько дней не ездил.

– Ты видел там Пейдж?

– Нет, но где же ей еще быть? Хотя в последнее время она где-то пропадала. Я заезжал туда пару раз, даже в сарай заглядывал.

– Когда ты видел Пейдж в последний раз?

– В больнице в начале недели.

Я уже ехал с превышением скорости, а при этих словах решительно надавил на педаль газа. Все вокруг было как в тумане. Я потянулся к телефону, в приложении «Найти друзей»[13] набрал телефон Пейдж. Увидел, что ее аппарат находится у нас дома, и вздохнул с облегчением. Хороший знак.

Или не очень?

53

Я позвонил Пейдж, в ответ сразу же включилась голосовая почта.

Когда добрался до трассы I-95, снова позвонил – с тем же результатом.

Я проверил приложение. Никаких изменений.

Я поехал еще быстрее.

54

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы