Читаем Страна игроков полностью

– И это хороший бизнес? – ошарашенно спросил Берлуччи.

– В России – очень! – решительно подтвердил Ребров.

– Господи, я в вашей стране уже четыре года, – вздохнул итальянец, – и никак не могу привыкнуть к ее специфике, к этим бесконечным переменам… А этот господин рядом с Большаковым? Очень знакомое лицо.

– Это бывший вице-премьер Владимир Шелест. На государственные деньги создал для себя частный банк.

– Ах, да-да, я его узнал. А эта красивая дама рядом с ним? – не отставал итальянец.

– Она раньше работала в подконтрольной Шелесту компании «Русская нефть», а сейчас перешла в его банк.

– Наконец-то хоть что-то мне понятно, – засмеялся Берлуччи. – Я бы такую женщину тоже не бросил на произвол судьбы.

Кровь залила глаза Реброву. Теперь-то уж он точно знал, что обязательно найдет способ переговорить с Анной, но вряд ли после этого их отношения станут лучше. И очень скоро – быстрее, чем он думал – возможность пообщаться ему представилась.

Анна вдруг что-то сказала Большакову и Шелесту и направилась в сторону Виктора.

– Добрый вечер, – сказала она, подходя.

На лице ее была дежурная улыбка, которую надевают хорошо воспитанные люди, передавая трамвайный билет на компостер.

– Добрый вечер! – с такой же казенной бодростью откликнулся Ребров. Позволь представить тебе господина Энрико Берлуччи. Помимо того, что господин Берлуччи является моим старым знакомым, он еще работает пресс-атташе итальянского посольства. – Виктор позволил себе развязный тон, уже морально полностью готовый к скандалу. – А это – Анна Игнатьева.

– Добрый вечер!! Очень рад познакомиться! – воскликнул Энрико, одарив Игнатьеву такой широкой улыбкой, что если бы она поместилась в конверт, ее стоило бы сразу отправить по почте в Книгу рекордов Гиннесса.

Он подхватил протянутую Анной руку и, наклонившись, поднес ее к губам. Но так и не коснулся, а только изобразил поцелуй.

Всех этих галантных штучек Ребров досыта насмотрелся на приеме в итальянском посольстве. Он знал, что ничего подобного не вытворяли, скажем, ни немецкие, ни американские дипломаты, но, впрочем, они и не были способны с таким же вкусом, как итальянцы, подбирать себе костюмы и галстуки.

– Мне тоже очень приятно. Вы давно в России? – спросила Анна у Энрико и, не дождавшись ответа, обратилась к Виктору: – Ты мне не звонил? – Потом, вспомнив об итальянце, добавила: – С господином Ребровым мы работаем над совместными проектами Союза молодых российских предпринимателей и банка «Московский кредит».

– Да, мы иногда вместе работаем, – подтвердил Виктор этот факт для Берлуччи и ответил уже Анне: – Нет, не звонил. Было много дел. А ты звонила?

– Нет, у меня тоже было много работы.

– У Анны очень строгий начальник. Все время требует ее к себе, объяснил Ребров итальянцу.

– Да, знаете, я просто не вылезаю из кабинета моего шефа, – тоже обратилась к Энрико Анна.

– Из-за этого у нее иногда даже не бывает времени по вечерам, переключил Виктор на себя внимание Берлуччи.

Они еще некоторое время общались через итальянца, который крутил головой из стороны в сторону, вникая в суть разговора. Вдруг он поднял вверх указательный палец, как дорожный инспектор свой жезл, призывая всех остановиться.

– Прошу прощения, – сказал Энрико, – мне было очень интересно участвовать в вашей дискуссии, но чувствую, я здесь лишний. К тому же мне хочется все-таки поздравить господина Большакова. Боюсь, как бы он куда-нибудь не ушел…

Оставшись одни, Анна и Виктор некоторое время молчали. Она не выдержала первой:

– Можешь мне ничего не говорить, не надо! Все твои отвратительные мысли написаны у тебя на лбу. Я их прекрасно читала с расстояния десяти метров. Поэтому и не хотела подходить. Я тебе говорила раньше и повторяю сейчас: мне не в чем перед тобой оправдываться!

– И чтобы это доказать, ты пришла вместе с Шелестом, – тут же вставил он. – Кстати, я вынужден признать, вы – прекрасная пара.

– От вашего союза передали приглашения на этот прием только Шелесту и мне, – терпеливо стала объяснять Анна, словно понимая, что болезненное самолюбие мешает Виктору воспринимать вещи объективно. – Он предложил поехать в ресторан вместе, так что я могла прийти сюда или с ним, или вообще не прийти.

– Прекрасное объяснение вашего совместного появления, – с преувеличенной серьезностью закивал Ребров.

– А ты не допускаешь, что я воспользовалась предложением Шелеста и приплелась в этот проклятый ресторан для того, чтобы увидеть тебя?! – пошла вразнос Анна. – Я ведь знала, что ты будешь сидеть над телефоном, ждать моего звонка, злиться, но сам – лопнешь, а не позвонишь!

– Зачем же я тебе понадобился? Чтобы еще немного подзадорить твоего шефа? Заставить его поревновать, помучиться?

Он окончательно завел ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги