Читаем Страна Муравия (поэма и стихотворения) полностью

Все пьют за нас, за молодых, Гулянью нет конца. . Две легковых, три грузовых Машины у крыльца.

Но вот прервался шум и звон, Мелькнула тень в окне, Открылась дверь - и входит он. С гармонью на ремне.

Гармонь поставил у окна, За стол с гостями сел, И налил я ему вина И разом налил всем.

И, подняв чарку, он сказал, Совсем смутив иных: - Я поднимаю свой бокал За наших молодых..

И снова все пошло смелей, Но я за ним смотрю. Он говорит: - Еще налей. - Не стоит, - говорю, Спешить не надо. Будешь пьян И весь испортишь бал. А лучше взял бы свой баян Да что-нибудь сыграл.

Он заиграл. И ноги вдруг Заныли у гостей. И все, чтоб шире сделать круг, Посдвинулись тесней.

Забыто все, что есть в дому, Что было на столе, И обернулись все к нему, Невеста в том числе.

Кидает пальцы сверху вниз С небрежностью лихой. Смотрите, дескать, гармонист Я все же не плохой...

Пустует круг. Стоит народ. Поют, зовут меха. Стоит народ. Чего-то ждет, Глядит на жениха.

Стоят, глядят мои друзья, Невеста, теща, мать.

И вижу я, что мне нельзя Не выйти, не сплясать.

В чем дело, - думаю. Иду, Не гордый человек. Поправил пояс на ходу И дробью взял разбег.

И завязался добрый спор, Сразились наравне: Он гармонист, а я танцор, И свадьба в стороне.

- Давай бодрей, бодрей, - кричу, Строчу ногами в такт. А сам как будто я шучу, Как будто только так.

А сам, хотя навеселе, Веду свой строгий счет, Звенит посуда на столе, Народ в ладони бьет.

Кругом народ. Кругом родня Стоят, не сводят глаз. Кто за него, кто за меня, А в общем - все за нас.

И все один - и те, и те Выносят приговор, Что гармонист на высоте, На уровне танцор.

И, утирая честный пот, Я на кругу стою, И он мне руку подает, А я ему свою.

И нет претензий никаких У нас ни у кого. Невеста потчует двоих, А любит одного.

1938

СВЕРСТНИКИ

Давай-ка, друг, пройдем кружком По тем дорожкам славным, Где мы с тобою босиком Отбегали недавно. Еще в прогалинах кустов, Где мы в ночном бывали, Огнища наши от костров Позаросли едва ли. Еще на речке мы найдем То место возле моста, Где мы ловили решетом Плотвичек светлохвостых. Пойдем-ка, друг, пойдем туда, К плотине обветшалой. Где, как по лесенке, вода По колесу бежала.

Пойдем, посмотрим старый сад, Где сторож был Данила. Неделя без году назад Все это вправду было. И мы у дедовской земли С тобой расти спешили. Мы точно поле перешли И стали вдруг большие.

Наш день рабочий начался, И мы с тобой мужчины. Нам сеять хлеб, рубить леса И в ход пускать машины. И резать плугом целину, И в океанах плавать,

И охранять свою страну На всех ее заставах. Народ мы взрослый, занятой. Как знать, когда случится Вот так стоять, вдвоем с тобой, Над этою криницей?

И пусть в последний paз сюда Зашли мы мимоходом, Мы не забудем никогда, Что мы отсюда родом.

И в грозных будущих боях

Мы вспомним, что за нами И эти милые края, И этот куст, и камень...

Давай же, друг, пройдем кружком По всем дорожкам славным, Где мы с тобою босиком Отбегали недавно.

1938

* * *

Мы на свете мало жили, Показалось нам тогда, Что на свете мы чужие, Расстаемся навсегда.

Ты вернулась за вещами, Ты спешила уходить И решила на прощанье Только печку затопить.

Занялась огнем береста, И защелкали дрова. И сказала ты мне просто Дорогие мне слова.

Знаем мы теперь с тобою, Как любовь свою беречь. Чуть увидим что такое Так сейчас же топим печь.

1938

МАТЬ И ДОЧЬ

Мчится в поле машина, Пыль клубится за ней...

- Не к тебе ль, Катерина?.. - Видно, к дочке моей... Мимо льна молодого Проезжают как раз.

- Кто здесь будет Фролова? - Две Фроловых у нас. Катерина Фролова Это вот она - я,

А Наталья Фролова Будет дочка моя. Вон в платочке бордовом, Можно кликнуть сейчас.

- Нет, товарищ Фролова, Мы-то лично до вас... Усмехнулась и руки Отряхнула она.

- Ну, бросайте, подруги, Что ж, я выйду одна?..

И по льну осторожно, Точно вброд босиком, На лужок придорожный Все выходят гуськом.

А в тени от машины Встали строем одним Седоусый мужчина И две женщины с ним.

- Вот, товарищ Фролова, За высокий ваш лен От колхоза "Основа" Вам привет и поклон.

Весь колхоз вам желает Жить в здоровье сто лет. Весь колхоз выдвигает Вас в Верховный Совет.

За уход ваш любовный, За талант и за труд Все кругом поголовно Голоса отдадут...

Отступив, побледнела, Губы вытерла мать. На своих поглядела, На приезжих опять.

Поклонилась: - Ну, что же... Всем спасибо мое... Только дочь... помоложе, Может, лучше ее?.. И тогда виновато Гость руками развел:

- Если б ехали в сваты, Так о чем разговор!.. И, как ветром волнуем, Колыхнулся народ: Мать поздравить родную Дочь родная идет.

Мать смуглее и строже. Дочь светлей и стройней. Но глазами похожи И осанкою всей.

Столько сдержанной силы И у той и у той. И одною красивы Строгой кровной красой.

Взгляд и облик тот самый, И простые черты... Мама, что же ты, мама, Уж не плачешь ли ты?..

1938

ПОЛИНА

Над великой русскою равниной, Над простором нив, лесов и вод Летчица, по имени Полина, Совершила славный перелет.

Были с ней ее подруги смелые, Женщины под стать - одна в одну. И от моря Черного до Белого Путь лежал их через всю страну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия