Читаем Страна Норы Робертс полностью

— Разреши мне сделать это, — тихо попросил он, стараясь заглушить боль.

Она сильно нахмурилась и качнулась к нему. Он обнял ее за плечи и притянул к себе.

— Это единственный способ, — прошептал он. И приподнял ее лицо, прижавшись холодными губами к ее.

Любовь переполняла его.

— Я хочу так поступить.

Когда он прижался лбом к ее лбу, ее дыхание дрогнуло на его губах, и все ее маленькое тело задрожало. Он так сильно хотел защитить ее.

Она отодвинулась от него и поползла к выходу из пещеры.

— Я тоже не хочу тебя терять. — И когда она повернулась к нему, он увидел новую решимость и ее выпяченный вперед подбородок.

— Мередит! — закричал он, и глубокие когти ужаса пронзили его изнутри.

Она высунулась из входа, готовясь прыгнуть, он пополз за ней, стараясь двигаться быстрее, но не позволяли силы. Она ни за что не выпрыгнет одна. На полпути он уловил еще один звук, который слишком хорошо знал поскольку все время вращался среди военных.

— Подожди! Это вертолет.

Выстрел пронзил стену рядом с головой Мередит, и камень со звоном упал в пещеру, скользя по полу.

— Спрячься! Мы переждем. Помощь уже в пути.

Она подползла к нему и обхватила его лицо руками.

— Все хорошо. Мы будем ждать. Вместе.

Он прислонился головой к холодному камню и прижал ее к себе. Он взял ее окровавленную, замерзшую, почти онемевшую, руку в свою, осторожно, чтобы не потревожить волдыри от подъема по камням. Боже, сейчас больше всего он нуждался в ней.

— Никаких жертв.

— И погибших, — согласилась она.

У них было достаточно много вместе, чтобы продолжать жить.


55


— Спасательный патруль Дэа сегодня точно отработал свои деньги, — сказала Мередит, пытаясь пошутить, чтобы не заплакать. Она перевела взгляд в глубь больницы, где Таннеру делали операцию. Она сделала глоток согревающего кофе.

— С ним все будет хорошо, Мере. — Джил осторожно взяла сестру за забинтованную руку. — Прости, что мы поссорились. Я бы никогда себе не простила, если бы с тобой что-то случилось.

Мередит отставила кофе в сторону и обняла сестру.

— Я тоже. Мне жаль, что я не рассказала тебе всю правду.

— Мы это переживем. Но я надеру тебе задницу, если ты когда-нибудь сделаешь подобное снова… или так напугаешь меня до смерти.

Они, обнимаясь, покачивали друг друга за плечи. Джил не отходила от Мередит с тех пор, как приехала в больницу. Мередит почувствовала настоящее облегчение. Она вернула свою сестру.

Дедушка вернулся в комнату ожидания, постукивая тростью по антисептически чистому бежевому полу.

— Я разговаривал с Андерсоном. Полиция штата арестовала Барлоу и Кенни. Они обнаружили их на заправке рядом с шоссе. Барлоу тут же заговорил в обмен на сделку, готовый признать свою вину. Он сообщил, что Кенни сбил Рэя на шоссе. И Кенни поставлял наркотики через свой контакт на базе ВВС «Петерсон» в Колорадо Спрингс. По-видимому, Кенни знает афганского химика, который может смешать марихуану с опиумом, вот почему его нельзя было отследить тестами. Торговля наркотиками всегда была изобретательной, не так ли? Он рассказал, где можно найти машину Кенни. Полиция забрала их обоих в Денвер, пока не будет завершено полное расследование.

— Хорошо. Скажи Андерсону, что они могут меня допросить в любой момент, когда захотят.

Дедушка кивнул.

— Я надеюсь, что они превратятся в тюремных сук после того, что они сделали с Джеммой и Рэем, — выдавила Джил.

У Брайана задергалась челюсть.

— Надеюсь, они сгорят в аду. — Он не отходил от Джилл с тех пор, как покинул вместе с ней кабинет дедушки.

Мередит сделала большой глоток кофе. Ведь ее и Таннера могли убить. Она не знала сможет ли когда-нибудь об этом забыть. Опять задрожав всем телом.

— Мне нужно будет выпить галлоны кофе, чтобы снова согреться.

— Вот. — Брайан стянул с себя флиску и накинул на нее.

Мередит с благодарностью посмотрела на него. Дедушка занял свое место на цветастом диванчике, и она положила голову ему на плечо.

— Пока мы тут разговариваем, вот-вот должны подъехать твои родители. У твоего отца чуть не случился еще один сердечный приступ, когда он услышал, что случилось. — Он захрустел жгучей конфеткой. — Пегги и Кит уже в пути. Эта женщина может справиться с плохими новостями. Казалось, она даже не дрогнула. — Он откашлялся, как будто боролся с эмоциями. — Она разозлилась, что Таннер не позвонил ей перед тем, как отправиться на Киллер Пасс.

Таннер попал в ловушку из-за нее. Он сказал ей, что солгал о том, что хочет получить работу у Соммервиля. Она ему поверила. Никто не мог бы в такой ситуации врать. Он расскажет ей всю правду, когда будет вне опасности. Пожалуйста, Господи, пусть с ним все будет хорошо. Не может быть, чтобы он не любил ее. Он был готов пожертвовать своей жизнью ради ее спасения.

Она провела рукой по дедушкиному шерстяному пиджаку.

— Не думаю, что мы смогли бы выбраться оттуда живыми, если бы ты так быстро не предпринял меры спасения. — Она никогда не забудет звук снегоходов, возвращающихся за ними.

— Разум как стальная ловушка. — Артур постучал себя по лбу.

Джил прижалась к ней.

— Я так рада, что с тобой все в порядке.

— Я тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина смелости

Страна Норы Робертс
Страна Норы Робертс

Бывший муж журналистки Мередит Хейл утверждал, что ее зависимость Норой Робертс, вызвала у нее нереалистичные ожидания относительно брака, и он оказался прав. Все мечты «о долго и счастливо» Страны Норы Робертс, как называла ее мать... превратились в дым.Но когда семья просит ее временно помочь в газете Dare Valley штата Колорадо, она решает, что пришло время изменить свою жизнь и доказать, что ее бывший муж ошибается. Она полна решимости найти своего героя в маленьком городке, таком же, как у Норы Робертс, и доказать, что настоящая любовь существует, а потом опубликовать историю своих поисков.Военный корреспондент Таннер МакБрайд только что вернувшийся в Штаты, чтобы поработать в крупной газете, совсем не ожидает шантажа со стороны своего босса. И не успев распаковать вещи, он отправляется в Колорадо. Его задание? Заставить бывшую жену босса влюбиться в него, а потом разбить ей сердце. Ее статья о поисках любви в стиле а-ля Нора может поднять много грязного белья, рассказав о браке с медиамагнатом, угрожая его выдвижению в парламент. Магнат хочет остановить Мередит, сделав все так, чтобы у Таннера не осталось выбора.Когда встречаются эти двое, несомненно между ними пролетают искры. Поклявшаяся никогда больше не встречаться с журналистом, Мередит начинает сдавать свои позиции. Может ли Таннер быть ее героем Норы Робертс? Пока они вместе работают, пытаясь докопаться до сути смерти при загадочных обстоятельствах, их чувства становятся все глубже, оба понимают, что слишком долго хранили свои секреты. Но прежде чем правда всплывет наружу, их расследование принимает смертельно опасный оборот, отчего Страна Мередит Норы Робертс может сгореть дотла.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Современные любовные романы / Романы
Торжественное открытие
Торжественное открытие

Когда Пегги МакБрайд переезжает в Дэа Вэлли, штат Колорадо, она совершенно не задумывается о мужчинах. Если она чему-то и научилась после развода, так тому, что любовь — разменная монета, и будучи матерью-одиночкой и новым заместителем шерифа, у нее и так полно дел. Но с появлением в городе гостиничного магната и игрока в покер Мак Мэйвена, который ее очаровывает всеми силами, хотя он является самым последним мужчиной, с которым она когда-либо думала встречаться, все меняется. Мак Мэйвен появился со своими смелыми амбициозными планами, с новым проектом — восстановлением «Гранд Маунтин Хотел» в качестве бутика покер-клуба. И только единственный человек во всем городе оказывает ему менее, чем теплый прием — заместитель шерифа Пегги МакБрайд, решительно настроенная против азартных игр. Но хотя Пегги является его яростным противником, Мак чувствует присущую ей нежность и страсть, которые жаждет изучить. Помогая своей сестре воспитывать сына-подростка, Мак прекрасно понимает Пегги и видит за ее острой внешней жесткостью и другие черты женского характера. Но как только появляется угроза открытия отеля Мака, он и Пегги вынуждены объединить свои усилия, чтобы выяснить, кто за этим стоит. Совместное расследование разжигает любовь между ними, их сотрудничество принимает личный оборот. Но сможет ли Мак убедить Пегги оставить в стороне их разногласия и сделать ставку на любовь?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Эротическая литература

Похожие книги