— Мне жаль, дружок, но не трать время понапрасну. Сейчас проедет эта группа, и аттракцион закроется на ночь.
— Нет, вы не поняли! Я не хочу кататься. Я… я… я потерял часы! Наверное, уронил в доме с привидениями. Отец убьет меня, если я их не найду! Можно мне поискать?
Служащий опустил барьер безопасности на кабинке последнего в этот день пассажира, нажал кнопку старта и запустил аттракцион.
— Я не могу никого пускать туда. Распоряжение босса. Туда вообще никому нельзя, даже мне.
— Ну, пожалуйста! Отец мне голову открутит, если узнает, что я даже не попытался поискать!
— Ну ладно, ладно, — служащий хитровато огляделся по сторонам. — Я обесточу аттракцион, а потом мы с тобой сходим и быстренько посмотрим. Быстренько, ты слышал? Но ты никому не говори, что был внутри, договорились?
Эван с облегчением улыбнулся.
— Клянусь! — пообещал он. — Спасибо вам!
Последние пассажиры выехали из дома с привидениями.
Какой-то парень с подружкой вылезли из кабинки, девушка вся дрожала и, гораздо сильнее, чем нужно, цеплялась за руку своего парня. Служитель собрал кабинки, сформировав длинную цепочку черепов, и опустил огромный рычаг. В тот же миг жужжание генератора смолкло, и наступила тишина.
— Пошли быстрее! — велел служитель.
Эван перелез через перила и, поднырнув под рельсы, побежал вслед за служителем к скрюченному дому. Внизу дома оказалась замаскированный люк с надписью: «Персоналу без специального допуска вход строго воспрещен».
Служитель достал из верхнего кармана отвертку и повернул свою бейсбольную кепку козырьком назад.
— Здорово, что я не умею читать! — подмигнул он.
Не прошло и минуты, как он открутил болты и прислонил крышку люка к стене дома.
— За мной!
Эван протиснулся следом за служащим и очутился в столовой. Служитель достал фонарик и посветил по сторонам. Эван не ожидал увидеть призраков, он знал, что они очень пугливы. Мебель в столовой оказалась непропорционально огромная, скрюченная и грубо размалеванная, а те места, которые никто не мог увидеть, были и вовсе не раскрашены.
— Какой дурак испугается этакой ерунды? — фыркнул служитель.
— Мне кажется, это где-то в подвале.
— А?
— Я говорю, в подвале. Там у меня часы свалились.
Служитель вздохнул.
— Тогда пошли.
Несколько незаметных ступеней вели вниз, в подвал. Над ними были натянуты металлические тросы.
— Вы посмотрите тут, а я поищу во-он там, — сказал служителю Эван.
— Как же ты будешь искать без фонаря?
— А… У меня экран с подсветкой. Я его сразу увижу.
Служитель пожал плечами и отошел, светя перед собой фонариком. Дождавшись, пока он уйдет подальше, Эван прошептал:
— Зигги! Зигги, ты меня слышишь?
Ждать ответа пришлось долго. Наконец кто-то — или что-то — дернул мальчика за рукав рубашки.
— Зигги?
Едва различимое мерцающее облачко размером с ладонь Эвана появилось из тьмы. Нос, глаза, рот. Глаза закрыты, черты лица смазаны и нечетки.
Вид Зигги настолько потряс Эвана, что он судорожно вздохнул.
— Что там? — отозвался служитель. — Нашел, что ли?
— А? Нет… Нет еще! — ответил мальчик, стараясь, чтобы голос не выдал его. Обернувшись, он увидел, что призрак шевелит губами. Эван попытался открывать и закрывать рот так же, как это делал Зигги и услышал свой голос: «Помоги мне! Помоги мне!» Снова и снова призрак повторял эти слова, а потом растаял, словно снежинка.
Эван не услышал шагов служителя, поэтому так и подскочил на месте, услышав за спиной его голос:
— Похоже, их тут нет, — сказал служитель. — Придется тебе сказать отцу, что посеял часы где-нибудь еще. Жаль, конечно.
— Ничего, все в порядке, — равнодушно отозвался Эван. — Спасибо, что помогли мне.
Следом за служителем он выбрался на дневной свет и принялся отряхиваться от бутафорской паутины. Внезапно он заметил камеру наблюдения, установленную на металлическом штативе. Ее объектив был направлен прямо на Эвана. Обернувшись, он увидел вторую камеру, тоже глядящую на него.
И тут Эван увидел его.
Темная угрожающая фигура на ступеньках дома.
Мистер Хендрик выставил палец и, словно получив удар, мальчик отлетел назад, отброшенный силой ненависти полтергейста.
В следующий миг Эван уже бежал. Он бежал изо всех сил, опустив голову, но прекрасно видел, что охранники окружают его со всех сторон. Мимоходом посмотрев на свирепых псов, охранявших вход, он вылетел в главные ворота.
— Мастер Найлз! Мастер Найлз! Простите мою дерзость, но могу ли я предложить вам свою помощь?
— Скорее, сэр Эдвард! Скорее унесите меня отсюда! — прокричал Эван.
Сэр Эдвард без лишних вопросов ухватил мальчика зубами за воротник рубашки и оторвал от земли.
Эван уже пролетал над долиной, когда сила полтергейста настигла его. Холодные пальцы ухватили за спину, пытаясь стащить вниз.
— Скорее! — взмолился он.
Сэр Эдвард услышал и полетел зигзагами, виляя из стороны в сторону. Внезапно хватка полтергейста ослабела, и ледяные пальцы разжались, хватая воздух.
Эван с сэром Эдвардом взмыли ввысь, как пробка из бутылки, поднялись на вершину холма и, перевалив через гребень, относительно спокойно продолжили свой путь.
Глава четырнадцатая