— Будет и парус, — сказал профессор, — из лепестка какого-нибудь сделаем!.. Только сейчас не стоит его ставить! Это уж потом, в день отъезда. А то еще он высохнет на солнце, скукожится.
Иван Гермогенович забил в берег толстый кол и привязал к нему корабль волосяной веревкой.
Между тем Валя забралась по веревке на нос корабля и осколком раковины что-то чертила там.
— Ты что? — спросил профессор.
— Хочу назвать как-нибудь наш корабль! — сказала Валя.
— И как же ты решила назвать его?
— А вот смотрите!
Валя спрыгнула вниз. Профессор подошел ближе и, прищурив близорукие глаза, увидел на носу корабля крупные буквы: КАРАБУС.
— Неплохо, — одобрил профессор.
На другой день путешественники шили одежду из лепестков, а вечером профессор и Валя стали перекатывать бочки с медом на корабль.
Карик уже вставал. Он ходил, опираясь руками о стены пещеры, и все время пытался помогать профессору и Вале, но Иван Гермогенович останавливал его.
— Лежи, лежи, — ворчал профессор, — тебе еще день-два полежать нужно. Без тебя управимся.
Карика это очень огорчило, но спорить он не стал. Лег на свою постель, повернулся лицом к стене и сделал вид, будто спит, а сам украдкой стал поглядывать на профессора и Валю.
«Ладно, — думал он, — уйдете, а я тут и без вас половину работы сделаю. Потом сами же спасибо скажете».
Лишь только профессор и Валя отошли от пещеры, он вскочил, схватил бочку и начал толкать ее к выходу.
Он выкатил ее из пещеры, но тут случилось несчастье. Под ногами Карика перевернулся круглый камень. Карик взмахнул руками и навалился на бочку. От сильного толчка бочка накренилась. Карик быстро схватил края бочки, но, потеряв равновесие, упал на землю.
Бочка грохнулась рядом с ним. Крышка откинулась. Густая медовая кашица поползла на землю.
Карик встал. Отряхиваясь от пыли, он растерянно смотрел на опрокинутую бочку.
— Вот так помог!
Медовая лужа расползалась по земле, точно жидкое тесто. Карик отодвинулся в сторону, оглянулся и затем, махнув рукой, запрыгал на одной ноге к пещере.
Было уже совсем темно, когда вернулись профессор и Валя. Карик еще издали услышал их голоса. Они, разговаривая, подходили к пещере. Карик зарылся головой в волосяной матрац и притворился спящим.
— Ой, что это? — испуганно крикнула Валя у самого входа в пещеру.
Карик заткнул уши пальцами и крепко-крепко зажмурил глаза.
— Ой, не могу итти! — кричала Валя. — Мои ноги прилипли к земле!
Профессор бросился к ней на помощь, но лишь только он подбежал к Вале, как и его ноги завязли в липкой медовой кашице.
— Что такое? — удивился профессор.
Увязая по щиколотки, он с трудом добрался до Вали.
— Давай руку!
Валя подала профессору руку, Иван Гермогенович шагнул вперед, потащил к себе Валю; Валя качнулась и чуть было не упала: ноги ее по щиколотки завязли в густой медовой каше.
— Стойте, — закричала она, — я совсем прилипла! Я как муха в вареньи.
Тогда профессор выдернул Валю из меда, поднял ее на руки и, с трудом переставляя ноги, побрел шатаясь к пещере.
Мед под ногами хлюпал, чавкал, вздыхал, как живой. Кашица приставала к ногам, точно тяжелая, липкая грязь. Профессор переставлял ноги так, как будто к ним были привязаны чугунные гири.
Наконец Иван Гермогенович выбрался из лужи. Он опустил Валю на землю перед входом в пещеру, потом снял толстой палкой мед с ног и помог почиститься Вале.
— Эй, Карик! — крикнул профессор, заглядывая в пещеру. — Что такое здесь было?
Карик еще глубже забрался в свой матрац.
Профессор и Валя молча переглянулись.
— Ну, ясно, — сказал Иван Гермогенович, входя в пещеру, — это уж, конечно, наш Карик постарался! И, ведь, не спит! Слышит все! Только стыдно ему посмотреть на нас. Эй, Карик!
Карик осторожно повернул голову и приоткрыл один глаз. И тут он увидел, что прямо на него смотрит Валя. Карик поспешно зажмурил глаз и очень громко захрапел.
— Спит, — засмеялась Валя.
Профессор покачал головой, но ничего не сказал.
Путешественники легли спать.
Еще задолго до рассвета Карик услышал сквозь сон какой-то шум около пещеры. Он поднялся с примятого матраца, подошел к входу и посмотрел сквозь щели между камнями.
На площадке перед пещерой ползали огромные крылатые животные. Карик узнал их. Это были мухи. Они суетились около лужи меда, толкались, с жужжанием взлетали вверх и снова опускались на мед. С каждой минутой их становилось все больше и больше.
К утру вокруг пещеры носились, жужжа, целые стаи мух.
Сильный шум разбудил профессора и Валю. Профессор что-то сказал, но ребята не расслышали ни одного слова. Мухи жужжали так, что в ушах гудело, точно рядом гремели мощные моторы.
Конечно, тащить теперь на корабль оставшиеся бочки с медом было нельзя. Мухи могли сбить путешественников с ног и даже убить их. Профессору и ребятам пришлось просидеть весь день в пещере. Мухи толпились у самого входа, заглядывали в пещеру, просовывали сквозь щели свои длинные хоботы.