Читаем Страна волшебных туманов полностью

Спустившись в гостиную, Александра вытащила из сумочки бумажную салфетку и промокнула мокрые глаза. Извинившись перед старухой, она выбежала на улицу. Обогнув дом, девушка остановилась, как вкопанная. Перед ней на безжизненной скале возвышался замок. Это был не Инвернесс, сохранившийся в целости и сохранности. Замок Тулуна был разрушен, кроме одной единственной башни, взмывающей в облака и куска крепостной стены. Но от этих развалин исходила мистическая сила. И эта сила притягивала и пугала одновременно. Саша сделала шаг, потом ещё и ещё. И тут что-то вспыхнуло перед ней. Потом яркая вспышка переместилась на ноги, словно играя с её прочными ботинками на высокой рифлёной подошве, затем поднявшись выше, остановилась на лице, заставив зажмуриться. Сашку осенило. Это же солнечный зайчик. И кто-то пускал его прямо из узкого окна высокой башни. Кто? Мальчишки, заигравшиеся в руинах? Но это же так опасно. И куда смотрят их родители! Саша огляделась по сторонам, но улица была пустой. Не медля ни минуты, она кинулась к замку. Ох, и задаст она этим сорванцам! Приблизившись к руинам, она остановилась, чтобы перевести дыхание и определить, там ли ещё дети. Высоко задрав голову, она вновь посмотрела на узкое окно. Но теперь, Сашка готова была поклясться, что увидела там мерцающий огонёк свечи. Девушка сложила ладонь козырьком, чтобы солнечный свет не слепил глаза, и сосредоточилась на окне. Свеча блуждала в проеме, пока не осветила лицо старика. Грива белоснежных волос струилась по плечам, прикрытым пледом с таким же рисунком, который она видела в доме Розалинды. Старик поднял руку и поманил Сашу к себе. «Слава Богу! В башне были взрослые. Значит, дети в безопасности». Александра улыбнулась. Старик явно хотел с ней познакомиться. Почему бы и нет? Сашка одёрнула куртку и стала пробираться между камнями, заросшими высоким бурьяном. Вход в башню зиял чёрной дырой. Пожар не пощадил толстые дубовые двери и теперь только несколько головешек болтались на скрипучих петлях, как напоминание о былом величии. Девушка пересекла огромный двор и осторожно вошла в донжон, пытаясь не обращать внимания на темноту, поглотившую её, и холод, исходящий от древних камней. «Боже! Что я делаю?» Аккуратно дойдя до середины большого зала, Саша остановилась. Где-то должна быть лестница. Но где?

― Эй! Мистер!

Голос гулко отозвался в пустом помещении.

― Эй, мистер! Вы где?

Сашка вздрогнула, когда позади неё вспыхнул свет. Резко обернувшись, она увидела, как загорелся факел, вставленный в каменную стену, затем ещё один и ещё, и вот она уже стояла, окружённая со всех сторон тусклым светом, который, впрочем, давал возможность прекрасно ориентироваться в этом каменном мешке. Она увидела лестницу, по которой в это время бесшумно спускался старик. Саша просто не могла отвести от него взгляд. Высокий, плечистый, подтянутый, несмотря на свой почтенный возраст, он был замотан в клетчатый плед, который украшала огромная серебряная брошь на плече. На груди и на руках мужчины виднелись кожаные латы, а за поясом висел тонкий дирк. «Наверное экскурсовод!» Сашка прикинула, сколько у неё есть наличности, и могла ли она оплатить экскурсию. Старик смотрел на неё удивительно синими, не замутнёнными возрастом глазами.

― Приветствую тебя, девушка!

― Здравствуйте, мистер!

Старик рассмеялся.

― Мистер? Какой же я мистер?

― Тогда как я должна к Вам обращаться?

Незнакомец раскрыл свои объятия.

― Разве ты забыла, как звала меня? Ты же назвала меня дядюшка, дядюшка Арчи!

Сашку стал пробивать холодный пот. «Арчи МакГрегор! Человек, виновный во всей этой чертовщине». Девушка попятилась назад. «Этого не может быть! Призрак, запертый в замке более трёх сотен лет».

Арчи заметил испуг в глазах девушки и отступил на шаг.

― Диана! Не бойся меня!

― Я не Диана. Меня зовут Александра.

Старик грустно улыбнулся.

― Милая девочка! Ты перекрасила волосы и изменила цвет глаз странными стекляшками. Но я всегда узнаю тебя. Ты моя любимая девочка, невеста моего Эдварда.

Сашка разозлилась. Она уже передумала спасаться бегством. Злость предала ей уверенность и силу.

― Вспомнил племянника! А разве ты не знаешь, дядюшка, что все беды в этом замке случились из-за тебя? Диана Деверо и Эдвард Грант мертвы, и очень давно. И это ты виноват, что они не поженились, не родили детей, не состарились рядом друг с другом. Как ты мог?

Старик зарылся пальцами в белоснежную гриву.

― Что ты говоришь, девочка? Эдвард мёртв? Но я ведь видел его только вчера вечером вот из того окна в башне. И ты…

Александра завыла.

― Я не Диана! Я никогда не была в этом замке, в этой деревне. Я родилась в России, за тысячи километров отсюда, в двадцатом веке, который уже уступил место двадцать первому.

― Что? ― Арчибальд попятился.

― Да, да. Но, когда я появилась в Шотландии, то только и слышу, что разговоры о проклятии, о Диане и Эдварде. И все упорно видят во мне именно её.

― Проклятие? Да. Ребекка. Я слышал, она прокляла меня и всё моё потомство. Но почему?

Саша уселась на огромный камень.

― А ты не в курсе? Не претворяйся!

― Но я не претворяюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература