В IX в. на арабский язык были переведены «Начала» Евклида и знаменитая книга Птолемея, получившая благодаря арабам свое нынешнее название «Альмагест». Таким образом, греческая математика и астрономия получили известность в мусульманском мире. Индийские цифры через посредство арабов, которые их слегка видоизменили, были введены в обиход, и с тех пор мы пользуемся ими. (Мусульманская торговля была вездесуща — через ее посредство эти цифры стали известны миру как арабские и спустя несколько веков совершенно вытеснили неудобную римскую систему обозначений.) Наиболее ранний пример использования этих цифр в латинском тексте относится к 976 г. — в рукописи, найденной в Испании, однако нуль был введен несколько позже.
Возрождение интереса к греческим сочинениям было использовано арабами для того, чтобы добиться признания своих собственных работ. Например, в Европе в средние века была весьма популярной рукопись, представлявшая сирийскую или арабскую компиляцию верований и магии под заглавием «Секретум Секреторум», которая выдавалась за перевод сочинений Аристотеля.
Перевод Птолемея на арабский способствовал развитию астрономии. Мухаммед аль-Баттани (850–929) в своей обсерватории в Антиохии составил новые астрономические таблицы. За ним последовали другие, менее знаменитые, и около 1000 г. был достигнут существенный прогресс в тригонометрии и наблюдении лунных и солнечных затмений благодаря в первую очередь каирским астрономам. Среди них наиболее выдающимся был Ибн Юнис или Юнус (950—1009), ему покровительствовал правитель Египта ал-Хаким, который основал в Каире академию знаний.
В этот период наблюдается расцвет арабской медицины. В связи с ним следует упомянуть иранца Абу Бак-ра ар-Рази, известного в Европе как Бубахар или Разве. Он практиковал в Багдаде и оставил ряд учебников-энциклопедий, в том числе знаменитый трактат о кори и оспе. Он пытался использовать химические знания в медицине и был неплохим механиком (в частности, он использовал гидростатическое взвешивание для определения плотности).
Наиболее известным мусульманским физиком был Ибн ал-Хайсам (965—1020), который работал в Египте во время правления ал-Хакима. Его основные исследования относятся к оптике, и он добился значительного прогресса в экспериментальной технике. Он применял сферические и параболические зеркала, исследовал сферическую аберрацию и увеличительную способность линз. Он продвинулся в изучении механизма зрения и использовал математику для решения задач геометрической оптики. Латинские переводы его работ оказали значительное влияние на западную науку благодаря главным образом Р. Бэкону и И. Кеплеру.
Арабский язык становится в это время общепризнанным языком науки, и все написанное по-арабски приобретает такой же вес, какой имели раньше греческие сочинения. Первым переводчиком арабских текстов на латынь был Константин Африканец, который работал в монастыре Монте Кассино с 1060 г. до своей смерти в 1087 г. Его переводы стимулировали восприятие арабских знаний европейскими народами.
Интересна характеристика арабской науки, данная Дж. Берналом: «При чтении научных трудов арабских ученых поражает рационализм их рассуждений, который связан с современной наукой. С другой стороны, мусульман в той же степени, если не больше, привлекала мистическая сторона классической философии позднего периода, в частности неоплатонизм, который первоначально они не могли отличить от учения Аристотеля из-за того, что в его сочинения были включены такие подделки, как «Теология Аристотеля» и «Секрет секретов». Эта мистическая путаница перешла от арабов к средневековым схоластикам. Другое зло, преследовавшее не только арабскую, но и средневековую науку, состояло в преувеличенном почтении, воздаваемом трудам греков, особенно Платона и Аристотеля. Интересно, однако, отметить, что, несмотря на наличие у арабов тех же двух великих мистификаций ранней науки — астрологии и алхимии, такие величайшие умы ислама, как Аль-Кинди, Разес и Авиценна, открыто отвергали нелепые притязания этих лженаук»[51]
.История науки и
техники народов СССР
Образование феодального строя у народов, ныне входящих в состав СССР, происходило не одновременно. Ранее всего этот процесс начался у народов Закавказья (первая половина I-го тысячелетия н. э.); у народов Средней Азии и восточных славян, из которых произошли русские (великорусы), украинцы и белорусы, — приблизительно в одно и то же время (V–VIII вв. н. э.); у народов Прибалтики — несколько позднее (IX–XI вв.).
Восточные славяне[52]
в противоположность народам Закавказья и Средней Азии перешли в феодальную общественную формацию непосредственно из первобытнообщинного строя, минуя строй рабовладельческий (хотя у восточных славян рабский труд использовался, но не был широко распространен).