Читаем Странная музыка полностью

Это оставило летучую змею и ее хозяина одних в комнате, за исключением двух соперничающих ларианцев, которые все еще сцепились в бою на полу. К удивлению Флинкса, несмотря на то, что он позвал ее обратно к себе, минидраг остановился в воздухе и завис над парой все еще сражающихся самцов. Он снова начал звать ее, но остановился. Она просто зависла, без явного смертельного намерения.



Конечно, сказал он себе. Поскольку ни один из двух насвистывающих, ругающихся, имитирующих инструменты людей на полу в настоящее время не представлял для него угрозы, у Пипа не было причин защищаться. По крайней мере, он предполагал, что они не представляют для него угрозы. Пока они пели или, в их случае, кричали, он не мог ощутить, что они чувствовали. Но Пип явно что-то почувствовал. И она предпочла просто наблюдать.



Его внимание было отвлечено от продолжающейся борьбы достаточно долго, чтобы заметить крылатую фигуру инопланетянина, парящую над ним, ларианец внизу издал громкий визг, который был отчасти лаем, отчасти звуком трубы. Его противник остановил руку, которая была поднята, чтобы резать вниз, и его дыхательный хобот пару раз дернулся. Когда этот человек повернул голову, Флинкс заметил, что представитель его вида с серой шерстью способен оглядываться через собственное плечо. Принимая во внимание смертоносное инопланетное летающее существо, которое продолжало парить прямо над ним, уши бойца застыли на месте, а глаза вылезли из орбит. Флинкс сочувствовал ему. Внезапного обнаружения аласпинского минидрага в сантиметрах от лица было достаточно, чтобы выбить из колеи самого стойкого бойца, даже того, кто не был знаком с мощными наступательными способностями летающей змеи.



Отскочив назад, ларианец один раз перевернулся. Это привело его к контакту со своим ныне хаотично умершим компаньоном. Дым все еще поднимался из пустой глазницы, куда попал едкий яд Пипа. Поднявшись на ноги, медленно дышащий нападавший обратил внимание на окружающих. Его первоначальная добыча, представитель его собственного вида, теперь лежала рядом на полу, измученная и сбитая с толку. Перед ним стоял высокий двуногий инопланетянин, прямой и невредимый. Особого внимания заслуживает ярко окрашенное летающее существо с размытыми крыльями и лишенными любви глазами. Оно пристально наблюдало за ним. Все три картины слились в его сознании, чтобы породить единую беззвучную песню: ту, которая рекомендовала скорейшее прощание. Развернувшись, он повернулся и выбежал из комнаты так быстро, как только могли нести его мускулистые ноги.



Обнаружив, что он все еще цел и теперь, когда нападавшие разбежались, оставшийся ларианец мужского пола поднялся, похлопал себя по бокам и тыльной стороне ног хвостом, чтобы стряхнуть всю пыль и грязь, которые он накопил, катаясь по деревянному полу, и повернулся, чтобы оценить свою маловероятную пару спасителей с оценивающим взглядом. Когда он это сделал, Флинкс сделал шаг к нему, протянув руку и открытую ладонь. Когда запыхавшийся выживший после нападения в ответ отступил на два шага, Флинкс поспешно вспомнил, что рукопожатие среди жителей Ларджесса было возможным приглашением к борьбе, и не более того. Он остановился.



Определив, что оставшийся туземец не представляет непосредственной угрозы для ее хозяина, Пип вернулась к нему, сложила крылья по бокам и, подобно экзотической танцовщице, втискивающейся в облегающее трико, скользнула обратно в мягкую, изолированную внутреннюю часть металлического корпуса. Трубка, которую Флинкс смастерил, чтобы ей было тепло и комфортно во время путешествия.



Он никогда не предполагал, что трубка заменит пистолет. Теперь, когда он продемонстрировал свое использование

В этом отношении он должен был признать, что, хотя он оставался однозарядным, его боеприпасы были не чем иным, как уникальными.



Отступив назад, он положил руку на горло и резко провел ею вниз. Из своих исследований он знал, что вариации этого жеста могут означать дружеское приветствие, оскорбления разной степени или попытку успокоить воспаленное горло. Он надеялся, что правильно произнес приветствие. Это не так уж сильно отличалось от традиционного приветствия AAnn, хотя в нем не было ни хватки, ни поворота головы.



Оставшемуся в живых после нападения потребовалось мгновение, чтобы осознать то, что он видел: инопланетянин, человеческое существо, искусно выполняющее обычное ларианское приветствие. Как только до меня дошло осознание, избитый, но в остальном невредимый туземец ответил тем же. Чувства, которые он проецировал до того, как начал говорить, больше отражали неуверенность, чем страх.



«Слышал ли я, как ты говорил до трусливого нападения, до того, как нерожденные злодеи пришли на меня, на нашем местном языке?» Флинкс отметил, что поющий голос говорящего был особенно приятен для слуха. На Ларджесс обладание «даром болтливости» означало отличный слух.



Перейти на страницу:

Похожие книги