Читаем Странник полностью

Постепенно настойчивость преодолевает неопытность, и плот обретает завершенный вид. Он уродлив, несимметричен и кренится на один бок. Но все же держится на воде, и отряд позволяет себе скромное торжество по этому поводу. Бродяга жестом командует им грузиться на борт. Люди подчиняются, и с каждым новым пассажиром плот немного уходит под воду. Булава поднимается одной из последних, забирается на самый высоко поднятый угол плота. Транспорт опасно клонится, но остается на плаву. По настоянию великанши коза запрыгивает на плот и устраивается у нее между ногами. Довольная Булава подбирает длинный шест, с одной стороны которого тянутся кабели, и отталкивается им от берега.

Мало кто из группы умеет плавать, так что люди привязываются к плоту запястьями и всей душой.

Они продвигаются неторопливо. Пока отряд плывет вдоль побережья, их захлестывают отдаленные и сюрреалистичные звуки битвы, что странным образом сочетаются с гулкими ударами мусора о борт их судна. Вдалеке вырисовываются скалы, и стена над ними озаряет небо ярким белым светом. Группа проходит их без происшествий, что в равной степени удивляет людей и дарует им облегчение.

Пока опасность отходит на второй план, желудки начинают урчать, а люди – браниться. Хрупкой дружбе угрожают холод и голод.

Странник вскидывает руку, чтобы привлечь внимание отряда. Одним глазом он рассматривает скалы через визор. Люди глядят в указанную бродягой сторону и замечают узкий и безопасный залив, петляющий меж скал.

Булаве хватило дважды оттолкнуться шестом, чтобы причалить. Люди с трудом ступают нетвердыми ногами по мокрым камням, но все один за одним сходят на землю. Великанша закрепляет плот на выступающих из воды валунах и выпрыгивает на берег.

В считаных сантиметрах от ее сапог выписывают восьмерки лучи белого света. Булава смотрит вниз и удивленно ворчит, пока они пробираются вверх по ее ногам и защищающим живот латам.

Лучи замирают, дойдя до центра ее туловища, их закрученные траектории сходятся в одной точке.

Воздух взрывается, ударом отбрасывая Булаву, и на ее груди разгорается белое пламя. Возносятся к небу крики и вопли, люди припадают к земле в поисках укрытия. Великанша с рычанием срывает с себя нагрудные латы и отшвыривает их прочь. По ее распластанному телу пробегает еще больше огней, выписывая дуги на обнаженной коже.

Странник выступает вперед, прицелы лазеров перескакивают с груди великанши на него. Он салютует защитникам стены, высоко вскинув меч, и глубокий гул оружия вызывает дрожь в стенах и зубах.

Лучи соскальзывают в сторону.

Когда опасность миновала, Вред поднимается у бродяги за спиной, попутно управляясь с недовольным ребенком.

– Есть там кто? – кричит он к вершинам скал.

– Опишите обстановку внизу, – отвечают ему через громкоговоритель.

– С нами группа беженцев из Слейка. Они слабые, голодные и нуждаются в медицинской помощи. Можете нам помочь?

– Оставайтесь на месте, я выясню. А ваша полукровка? Она у вас под контролем?

– Она не представляет для нас угрозы, – Вред сохраняет спокойный тон.

– Теперь-то не представляет. Хотя выглядела она грозно.

– Нет, она дружелюбная. Она не враг. Понимаете?

– Принял к сведению, но у нас распоряжение отстреливать всех полукровок на месте. Мы приняли вас за диверсионный отряд.

– Вы ошиблись. Мы можем подняться?

– Сколько у вас там людей?

– Всего двадцать четыре – и взрослые, и дети. И одна коза.

– Хорошо. Я получил подтверждение. Можете подняться по двое. И еще нам придется обследовать вас на предмет мутаций, но мы примем всех, кто сойдет за человека.

Лицо Вреда бледнеет.

– А что насчет нашей полукровки?

– Она останется в воде, или мы откроем огонь.

– Но с нами серафим, который готов за нее поручиться.

– Не имеет значения, распоряжение исходит напрямую от Ордена. И только из-за вашего серафима мы хоть кому-то позволяем подняться. Мутант остается, понятно?

– Да, мы понимаем. Сейчас отправим к вам первую группу.

Две пары шатающихся ног делают первые шаги наверх. Скалы то скрывают карабкающихся из виду, то вновь открывают их взору, пока наконец люди с трудом не добираются до вершины. В свою очередь охранники на стене начинают суетиться. Мерцают вспышки света. Все напряженно дожидаются исхода.

– Следующие!

И все повторяется вновь.

Булава сидит рядом с плотом, бережно обхватив себя за грудь и легонько покачиваясь из стороны в сторону. Коза обеспокоенно рассматривает ее из-за скалы.

Вред тоже наблюдает за ней. Нервно покусывает губу.

– Я останусь на плоту. Бросить Булаву здесь будет неправильно, и, если честно, я им не доверяю. Лучше уж попытаю счастья на побережье.

Четверо выживших подходят к Страннику, все женщины, и всех их, судя по внешнему виду, с той или иной скоростью толкают к могиле болезни и лишения.

– Мы хотели поблагодарить тебя за то, что ты сделал в Слейке, – говорит одна из них, и на щеках у нее трескается въевшаяся в кожу грязь. – Я видела, что твое командование было против того, что ты сделал, и мне жаль, если это навлечет на тебя беду.

Она смущенно заламывает руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Странника

Странник
Странник

Его зовут Странник. Возможно, когда-то у него было настоящее имя, но теперь его нет. Возможно, когда-то он и говорил, но теперь лишен голоса. В этом разрушенном и сожженном мире, где правят чудовища, мутанты и демоны, где уже давно нет надежды, а люди зачастую не слишком похожи на людей, имена не нужны, а голос может только выдать. Странник ищет Сияющий Город. По слухам, это последний оплот человечества, и именно туда Странник надеется донести оружие, которое сможет переломить ход уже проигранной войны. Но, как это обычно бывает с преданиями, в легенде о Сияющем Городе кроется немало вымысла, а все вокруг превращается в пыль. Цель Странника далеко, и его путь пролегает по миру, где некогда великие цивилизации повержены во прах, повсюду царят хаос и насилие, и где жить куда сложнее, чем умереть.

Питер Ньюман

Городское фэнтези
Злость
Злость

После многих злоключений и невзгод Странник сумел найти островок безопасности в землях, изуродованных катаклизмом, демонами и мутантами. Но спокойствие не вечно, ведь на юге снова проснулся Разлом, откуда в этот мир изначально проникли инфернали, разрушившие человеческую цивилизацию. Только на этот раз из Разлома появляется создание, которого боятся даже чудовища, создание, одинаково опасное и для людей, и для монстров. И в ответ на новую угрозу оживает Злость, меч Странника, живой и обладающий собственным сознанием осколок погибшего полубога. Но воин больше не хочет идти в бой, и тогда мечу приходится найти себе нового хозяина и отправиться с ним в путь, хочет его новый владелец того или нет. Правда, они оба еще не знают, что в мире многое изменилось, и понять, кто тебе друг, а кто – враг, стало гораздо сложнее.

Питер Ньюман

Фэнтези

Похожие книги

Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Фэнтези / Городское фэнтези
Призрачный двойник
Призрачный двойник

Меня зовут Люси Карлайл и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то, это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем — не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет.В Челси случилось небывалое нашествие призраков. Чтобы справиться с ним правительство собрало огромную команду агентов, но ситуация стала лишь хуже. Разумеется, мы не могли остаться в стороне и присоединились к расследованию. С подобным наша команда еще никогда не сталкивалась! Гигантский кластер сверхъестественных явлений, избавиться от которого можно только разгадав хитроумную загадку и объединившись с конкурентами. А я как назло совершила непростительную ошибку, которая едва не стоила мне жизни. Короче говоря, новое дело настолько опасно, что неизвестно, не станет ли оно для нас последним…

Джонатан Страуд

Городское фэнтези