Читаем Странник во времени полностью

— При таком лечении удивительно, что она вообще до сих пор жива, — про себя сказала девочка.

— Ты сможешь помочь? — к ней впервые обращались с такой надеждой в голосе.

Наташа, чуть не плача от жалости, покачала головой.

— Без специальных инструментов, без обезболивающего и других лекарств вряд ли. Стоп, — девочка задумалась, вспоминая. — Лекарства! Конечно! Как я могла забыть. Жанна, ты знаешь, где меня схватили?

Та кивнула головой, внимательно наблюдая за девочкой.

— Там, около одной из рыбацких лодок лежит аптечка. Я ее так и не вернула в шлюпку, и она осталась на песке.

Дочь и отец внимательно слушали. Впервые у них появилась надежда в благополучном исходе.

— Думаю, с ее помощью можно попытаться помочь. Сможешь ее принести?

— Да, — без колебания ответила Жанна. — Только, как она выглядит, эта апрефка?

— Это такой металлический ящик с ручкой. На нем еще красный крест нарисован. Его трудно с чем-либо спутать, — едва Наташа успела закончить описание, как Жанна бросилась из дома.

— Возьми факел! — крикнул ей вслед отец. — Что еще нужно? — повернулся он к Наташе.

— Помощники нужны.

Сэм без слов выскочил за дверь и вскоре вернулся с той самой пожилой женщиной, которая приносила еду. Та подозрительно посмотрела на девочку, но промолчала.

— Еще нужна кипящая вода, — раздавала приказания Наташа.

Так же без слов Ловкач притащил, кажется с кухни, котелок с горячей водой.

— Хорошо, только этого мало и мне нужно, чтобы вода постоянно кипела.

Ловкач отослал женщину за еще одним котелком, а сам каким-то образом закрепил один из факелов на полу и на веревке подвесил над ним посуду с водой. Наташа с некоторым удивлением осмотрела это сооружение. О подобном применении факела ей слышать не приходилось.

— Вы бы на всякий случай ведро с водой принесли, а то, не дай бог, упадет. Он же здесь все подожжет, — посоветовала девочка.

Эта просьба также была мгновенно выполнена.

— Так хорошо, мессир?

«Кажется, сейчас он готов меня и Вашим Величеством назвать».

— Еще мне нужна ткань. Самая лучшая, — вспомнив, в каком она веке сейчас находится, добавила девочка. — Да, и еще нож.

Эти просьбы тоже были немедленно выполнены. Наташа быстро выбрала подходящую ткань и разрезала ее на полосы, которые тут же опустила в кипящую воду.

— Они должны быть хорошо продезинфицированы, ― объяснила она свои действия.

Можно было и не объяснять – всё равно никто ничего не понял. Ловкач же решил полностью довериться своему гостю.

— И еще. Сэм, я хочу сказать, — слова Наташе давались с трудом, и она никак не могла сказать то, что хотела. — Вы понимаете, я не врач и у меня может не получиться. Я знаю, как надо делать, но мне еще ни разу не приходилось этого делать на практике.

Ловкач молча подошел к ней и положил руку на плечо.

— Врач сказал, что не в силах помочь и что она не доживет до утра. Я тоже ничем не могу помочь. Если ты хоть что-то можешь, то постарайся сделать все возможное. Я не буду тебя обвинять в случае неудачи. Остальное в руках Господа.

— Я обещаю.

Ловкач кивнул и отошел.

— Что сейчас делать, мессир?

— Ждать, без аптечки я ничего не могу.

Жанна вернулась минут через сорок. Запыхавшаяся, но довольная, она втащила в комнату металлический ящик и поставила его около Наташи.

— Это он?

— Он самый. Молодец Жанна!

Первым делом Наташа убрала все грязные повязки.

— Хоть кровь врач остановил, — пробурчала она и, обращаясь к Ловкачу, заметила, — никогда больше не перевязывайте раны грязными тряпками. Ваша жена может умереть только из-за них.

Сэм побледнел.

— Врач сказал, что они освящены в святых местах и спасли многих больных.

— Вы что, хотите сказать, что ими перевязывали других раненных? — в ужасе спросила Наташа. — Вы их хоть стирали?

— Врач сказал, что после стирки они утрачивают святость, — ответил Ловкач с испуганным видом. — А что?

«Вроде ведь умный человек… Впрочем, я, наверное, несправедлива, нельзя от него требовать тех знаний, которыми в моем времени владеет каждый ребенок».

— Если верите в бога, молитесь чтобы из-за этих «освященных» тряпок у вашей жены не началось заражение крови, — видя, что ее не понимают, добавила, — гангрена.

Наконец до всех дошло. Жанна брезгливо подняла повязки и выкинула их в окно.

— Нельзя так обращаться со святыми вещами, — неожиданно заголосила тетушка (Наташа уже думала, что та немая). Теперь, когда тетушка заговорила, она пожалела что это не так. — Гоните прочь колдуна. Он убьет госпожу и заберет ее душу. Только молитвы спасут вашу жену…

«Здесь все помешаны на идее, что кто-то заберет их души. Как будто душа это вещь».

— Замолчи старая ведьма! — перебил ее Ловкач. — Иначе я напомню тебе о твоих делишках, за которые святые отцы зажигают великолепные костры. Вы все поняли, тетушка?

Та испуганно кивнула.

— Тогда молчи и делай, что тебе скажут. Я уже много молился, и это не помогло. Продолжайте, мессир.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика