Читаем Странники полностью

— И противно к тому же, — добавил Марстен, передернув плечами. — Как будто тебе грязными руками вовнутрь лезут… Бр-р… У них тут другие приемы, не как у нас. Вернее, в нашем мире тоже пользуются подобными, но это вовсе уж дикари…

— Значит, этот Орлин — сильный маг? — спросила я.

— Да, пожалуй, одного со мной уровня, — признал Марстен, подумав. — По счастью, он не знает того, что знаю я!

— Вот только не хвастайся! — перебила я. — А почему ты думаешь, что он сам нас сейчас не слушает?

— Да где это видано, чтобы командир лично подслушивал, о чем заключенные говорят? — фыркнул Марстен. — Нет, нас сейчас мелочь какая-то слушает… Но все равно, давай лучше молчать. Вроде бы он поверил, что я ни на что не годен, но мало ли…

Я подивилась такой неожиданной рассудительности у Марстена, потом вспомнила, что в критических ситуациях в нем пробуждается чувство ответственности, и успокоилась. Глядишь, и обойдется…

В этой каморке мы просидели еще долго. Один нас покормили — принесли две миски невкусной пресной каши с чем-то вроде тушенки и по кружке воды на брата, потом я не выдержала и попросилась в туалет, куда меня и отвели под конвоем (вполне приличное местечко оказалось, я не ожидала, что прогресс тут шагнул настолько далеко!). Сидеть молча было скучно, а много разговаривать мы опасались, только время от времени начинали диалоги на заданные темы вроде «как ты думаешь, куда мы попали?», «когда господин Тарм нас заберет?» и «Марстен, я боюсь, тут столько чужих мужчин!!», исключительно для поддержания собственной легенды. Поспать тоже не удавалось: на узкой лавке помещался лишь кто-то один (если честно, только я, Марстену лавка была узка и коротка), а спать сидя было и вовсе неудобно. Так мы и маялись до тех пор, пока светильник под потолком не погас, а в маленькое окошко не начал просачиваться солнечный свет.

Наконец, за дверью послышались шаги, дверь отворилась, и на пороге появился наш шпионолов. Физиономия у него была совершенно серая, под глазами виднелись темные круги. «Вот бедолага, — пожалела я его. — Тяжко, поди, всю ночь шпионов допрашивать!» О том, что допрашивали, скорее всего, Дарвальда, я предпочитала не думать.

— На выход, — скомандовал он.

— С вещами? — не удержалась я. Шпионолов то ли не услышал, то ли предпочел сделать вид, что не услышал. Я вышла из камеры, демонстративно заложив руки за спину, но, кажется, никто не понял, что это со мной такое…

Нас снова отвели в полковничий кабинет, где, к большому моему облегчению, обнаружился Дарвальд, живой и здоровый, только немного осунувшийся после бессонной ночи.

Судя по всему, у Дарвальда камень с души свалился, когда он нас увидел. Надо думать, больше всего ему хотелось подойти и обнять Марстена (ну, возможно, и меня заодно), однако Дарвальд принял невыносимо надменный вид и смерил нас таким взглядом, будто мы для него значили не более какого-нибудь таракана на стенке.

— Как видите, ваш ученик и его сестра живы и здоровы, — произнес полковник, продолжая, по всей видимости, начатый ранее разговор. — Вы убедились?

— Да, вполне, — процедил Дарвальд сквозь зубы. — Готов принести свои извинения, однако я не приучен верить на слово кому бы то ни было.

— Никто этого и не требует, — доброжелательно улыбнулся Орлин. — Итак, если с этим вопросом мы покончили, то, быть может, перейдем непосредственно к делу?

— Разумеется, — сухо ответил Дарвальд. — Однако прежде мне хотелось бы переговорить со своим учеником. Согласитесь, было бы несколько непорядочно оставить человека, за которого я несу ответственность, в полном неведении относительно наших обстоятельств. Надеюсь, вы дадите мне такую возможность?

— Конечно, — расплылся в неискренней улыбке полковник. — Но, сожалею, не могу предоставить вам более четверти часа, дело, знаете ли, не терпит отлагательств. Прошу…

Дарвальд ответил полковнику царственным наклонением головы. В такие моменты я готова была поверить, что он в самом деле представитель какого-то немыслимо знатного рода! Ну, просто обычно Дарвальд себя так не вел…

К моему искреннему удивлению, все, включая самого полковника, покинули кабинет. Хотя, надо думать, нас все равно подслушивали.

— Итак… — Дарвальд, пройдясь по кабинету, остановился напротив нас с Марстеном, сохраняя на лице выражение одновременно снисходительное и презрительное. — Как ты, я надеюсь, уже понял, мы пали жертвами магии Гремучего водопада.

— Ага… — протянул Марстен, и под суровым взглядом Дарвальда (а также благодаря моему щипку) поспешил поправиться: — Да, учитель!

— Мы оказались, судя по всему, в ином мире, — продолжал Дарвальд озвучивать очевидное. — Сам по себе этот факт способен вызвать переворот в науке, ведь до сих пор наши ученые полагали, будто наш мир — единственный и неповторимый! — Дарвальд покосился на нас, мы с Марстеном понимающе кивали. — Этот феномен поистине достоин более пристального изучения!

— Учитель, а мы домой-то вернемся? — спросил Марстен безнадежно.

Перейти на страницу:

Похожие книги