Читаем Странники зазеркалья полностью

Так вот: примерно такой же механизм существует в информационном поле земли. Там нет начальников, там только компьютер, в котором учитываются пожелания и планы всех людей планеты. И каждый человек при желании может заглянуть в этот общий план, чтобы наиболее рационально создать свой. С этим ясно?

– Не совсем. Где там этот компьютер?

– Охо-хо! Вот этого я тебе не скажу, но, думаю, он состоит из наших тел. Наши мозги излучают волны, типа радиоволн, только намного тоньше. И эти волны создают что-то вроде голограммы. Единый план-образ жизни и развития. Любой человек, включив мозг на приём, может получить любую информацию из этого источника. Вот ты и увидел, что той тётке придётся убежать из дома. Причём ты мог увидеть это ещё до того, как она сама об этом узнала, потому что… – Александр завис, пытаясь объяснить почему.

– Потому что «Аннушка уже разлила масло»? [7]  – подсказал Митяй.

– Вот видишь! – обрадовался Александр. – Ты и сам всё прекрасно понимаешь!

– Нет, не понимаю. Если бы я это увидел, то сразу бы спланировал маршрут именно так. Но я, получается, был словно без сознания, когда по нему ехал.

– Вот именно! Без сознания. Потому что твоё сознание не умеет пока понимать язык, на котором пишутся эти планы. Они ведь пишутся не словами, а как бы такими образами-кристаллами. Знаешь разницу между нашими буквами и китайскими иероглифами?

– Ну, – кивнул Митяй. – Иероглиф обозначает целое слово.

– А представь, что наше бессознательное мыслит такими объёмными иероглифами, которые обозначают целое событие. И эти иероглифы тесно переплетены между собой. Одна и та же закорючка может являться частью нескольких разных иероглифов, и если ты её вдруг изменишь, то и несколько чужих планов тоже можешь изменить или поломать. Поэтому чем человек надёжнее в смысле «запланировал – сделал», чем он ответственнее, чем бережнее относится к временным ресурсам, не только своим, но и общим, тем ценнее он как сотрудник. Понимаешь? И поэтому его время тоже ценят, и его планы имеют более высокий приоритет, чем планы какого-нибудь разгильдяя. Поэтому, чтобы ты не выбился из графика, тебе отключили сознание и откорректировали маршрут.

– Да уж! Почтовый курьер это такой незаменимый работник! – засмеялся Митяй.

– Я не знаю, насколько ты ценен для своих земных работодателей, я сейчас говорю о других совсем материях.

О ценности твоих… «мозговых волн» для поддержания стабильности общего информационного поля.

– Слушай, Сержант! Ну какая, к чертям, ценность моих волн? Что в них ценного-то? Развёз безделушки, собрал автографы, вечером пиво и бабы…

– А что ты хотел? Как свою жизнь планируешь, так она и идёт. Хочешь пива и бабу? Приехали Саша с Оксаной, привезли пива и заманили бабу.

– Пляяя… – Митяй почесал затылок. – Точно! Я ведь вчера только подумал, что неплохо бы с Верунькой помириться. И вместо того чтобы к ней идти извиняться, начал вдруг на пропущенные номера перезванивать.

– Вот видишь. Интуитивно пошёл по наиболее верному пути.

– Но с чего вдруг мне такие льготы-то? Не понимаю! Там ведь ветеранские корки, наверное, не канают?

– Вот именно. Там «канает» только твоя… слово не могу подобрать, чтобы без пафоса, – усмехнулся Александр. – Честность, что ли? Ответственность! Вон, даже если на полчаса график сдвинулся, ты звонишь, чтобы предупредить клиентов. С точки зрения обычного предприятия это, может, и не обязательно. Подумаешь – полчаса. Но для информационного поля это показатель твоей надёжности. Видимо, «божественная служба времени» относится к тебе с уважением и жизнь твою ценит. Может, потому и спасает.

– Исходя из этой версии, выходит, что когда нас духи вели, моё подсознание уже было в курсе твоих планов развалить дом.

– У меня этого в планах не было, – усмехнулся Александр. – Но видимо, там наверху знали, что я не справлюсь с танком.

– А может, ты потому рычаги и перепутал, что по какому-то высшему плану надо было сделать всё именно так?

– Может, – пожал плечами Александр. – Выходит, те, кто смог услышать предупреждение, успели отпрыгнуть. Вот тебе и естественный отбор.

– Ещё бы научиться понимать тот язык, на котором составляются планы, – улыбнулся Митяй.

– Это можно. Но сложно. Почти как выучить китайский. Есть одно упражнение. Мне его дед показал.

– А ну-ка!

– Выбираешь какое-то простое действие. К примеру, пойти на кухню, чайник поставить. Сначала представляешь себе его во всех деталях, а потом идёшь и выполняешь. И отмечаешь, что совпало, что не совпало.

– А смысл?

– Смысл сразу и не поймёшь, – усмехнулся Александр, – пока сам не попробуешь. И объяснить сложно. Но получается, что ты каждый день делал это упражнение. Неосознанно, но делал. Сначала планировал маршрут, потом с точностью его выполнял. Вот и натренировался. Теперь усложни его и делай сознательно. У вас ведь кухня общая?

– Ага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза / Проза о войне
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза