Читаем Странное происшествие (СИ) полностью

- Да, БЛЯДЬ! - Уотсон умышленно выделил бранное слово. В конце концов, они окружены лондонскими работягами, и бывший военный чувствовал свою правоту.

- Меня наняли раскрыть хищение крупных денежных средств, незаметно переводимых небольшими суммами со многих оффшорных счетов и фондов. Расследование привело к этому человеку, его мотивы мне безразличны.

- Конечно, мы ведь не можем допустить, чтобы неплательщики налогов и биржевые спекулянты, толкающие мировую экономику из одного кризиса в другой, потеряли несколько монет, верно? - в толпе раздался ропот одобрения, здесь было не так много международных финансовых воротил.

- Послушай своего дружка и отпусти меня, - просипел “благородный разбойник”.

- Он не мой хренов дружок! - выкрикнул Уотсон и тут же заметил подошедших Лестрейда и Донован.

- Поймали вора, или у вас маленькая семейная размолвка? - подколола Салли с пренебрежением.

- Я собираюсь вернуться на работу, у меня допоздна пациенты, - проворчал Джон и решительно растолкал зевак. - Придурок хренов…

*********************************

Доктор постарался задержаться допоздна. У него действительно накопилась уйма бумажной работы, он заполнил все истории болезней и убрал со стола горы ненужных бумаг, прежде чем пойти домой.

Он повернул ключ в замке как можно тише и надеялся проскользнуть в свою комнату незамеченным. Но едва он вошёл в квартиру, перед ним возник Шерлок и прижал его к двери.

- Я раскрыл преступление. Был ещё один соучастник. Ты мне нужен, - требовательно прорычал он, растягивая слова и уставившись Джону прямо в глаза, хотя тот и пытался ответить возмущённым взглядом. После дела о трепанации прошло три дня, которые он провёл над экспериментом, а теперь добавился этот мошенник. Ему и правда БЫЛО НУЖНО.

- Нет. Отстань.

Уотсон попытался оттолкнуть соседа, но тот навалился всем своим весом, прижавшись возбуждённым членом к бедру Джона. Лицо доктора не дрогнуло, но тело бросило в жар.

- Я не спал с прошлого расследования и не засну, если ты не поможешь. Ты. Мне. Нужен.

- Проваливай, это твои проблемы. Я перекушу и лягу спать. Один.

Джон резко отстранил Шерлока и быстро прошёл на кухню. Он намеренно проигнорировал направление, в котором исчез друг, взял из морозилки лазанью и с силой зашвырнул её в микроволновку.


Сосед по квартире вернулся в гостиную через пять минут и с театральным стоном упал на диван. Уотсон выглянул украдкой и обнаружил его совершенно голым. Джон тихо зарычал; он не собирался подходить. Всего шесть с половиной минут - и он получит свой ужин; но аппетит резко пропал. Нет, он не будет смотреть на Шерлока, не скажет ему ни слова, пусть устраивает представление без зрителей. Доктор поставил поднос, с шумом расчистив на столе место и не поднимая глаза на мужчину в гостиной. Он даже задумываться не будет, что там происходит, как в сопровождении негромких вздохов обнажённые кончики пальцев оглаживают тело, каких мест касается перебинтованная рука… Джон мельком взглянул в гостиную - и у него отвисла челюсть.

Шерлок лежал, согнувшись пополам, закинув ноги за голову и зацепившись ими за ручку кресла.

- Боже правый, - вырвалось невольно. Джон начисто забыл, на что недавно злился, когда увидел, как Шерлок кружит языком по головке собственного члена. Страстные вздохи соседа по квартире заставили доктора застонать от удовольствия. Он никогда не видел ничего подобного: такого непристойного - и одновременно изящного, прекрасного - и низменного.


Холмс искал позу, пытаясь углубить захват, его ноги скользили по дивану, рот жадно открывался, ловя собственный член. Уотсон наблюдал за этими нетерпеливыми ёрзаньями. Шерлоку только удавалось с трудом прижать к губам головку, но этого ему было явно мало. Джон представил, какими мучительными были эти отчаянные попытки, он с трудом сглотнул, глядя на розовый язык, облизывающий, пробующий на вкус и пытающийся обвить ствол по всей длине.


Доктор уронил руку и ладонью провёл по брюкам. Он любовался самой эротичной из всех виденных им картин и не мог отвести взгляд, очнувшись от оцепенения лишь тогда, когда его друг с силой ударил кулаком в диван. Холмс тяжело дышал, его лицо исказила судорога. Он изменил положение и возобновил попытки, на этот раз достаточно согнувшись, чтобы захватить всю головку, и удовлетворённо замычал. Джон поглаживал пальцами свой член там, где касался себя Шерлок, но одежда неизбежно снижала чувствительность. Мелькнула мысль сунуть руку в штаны, но он сжал губы и впился взглядом в изгибы невероятного тела.


У Джона снова перехватило дыхание, когда Шерлок осторожно начал двигать головой вверх-вниз, насколько это было возможно, но он так отчаянно вцепился в собственную ногу, что стало понятно - кончить не удастся. Доктор провёл рукой по лицу и пришёл к решению, которое поддержал весь его организм, погнавший кровь к охотно принявшему её члену.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Развод. Чужая жена для миллиардера
Развод. Чужая жена для миллиардера

Лика отказывалась верить в происходящее, но что-то толкало заглянуть внутрь, узнать, с кем изменяет муж в первый день свадьбы. В душе пустота. Женский голос казался знакомым.– Хватит. Нас, наверное, уже потеряли. Потерпи, недолго осталось! Я дала наводку богатой тётушке, где та сможет найти наследницу. – Уговаривала остановиться змея, согретая на груди долгими годами дружбы. – Каких-то полгода, и нам достанется всё, а жену отправишь вслед за её мамочкой!– Ради тебя всё что угодно. Не сомневайся…Лика с трудом устояла на ногах. Душу раздирали невыносимая боль и дикий страх с ненавистью.Предатель её никогда не любил. Хотелось выть от отчаяния. Договор на её смерть повязан постелью между любимым мужем и лучшей подругой детства…Однотомник. Хеппик!

Галина Колоскова

Детективы / Прочие Детективы / Романы