- Да, БЛЯДЬ! - Уотсон умышленно выделил бранное слово. В конце концов, они окружены лондонскими работягами, и бывший военный чувствовал свою правоту.
- Меня наняли раскрыть хищение крупных денежных средств, незаметно переводимых небольшими суммами со многих оффшорных счетов и фондов. Расследование привело к этому человеку, его мотивы мне безразличны.
- Конечно, мы ведь не можем допустить, чтобы неплательщики налогов и биржевые спекулянты, толкающие мировую экономику из одного кризиса в другой, потеряли несколько монет, верно? - в толпе раздался ропот одобрения, здесь было не так много международных финансовых воротил.
- Послушай своего дружка и отпусти меня, - просипел “благородный разбойник”.
- Он не мой хренов дружок! - выкрикнул Уотсон и тут же заметил подошедших Лестрейда и Донован.
- Поймали вора, или у вас маленькая семейная размолвка? - подколола Салли с пренебрежением.
- Я собираюсь вернуться на работу, у меня допоздна пациенты, - проворчал Джон и решительно растолкал зевак. - Придурок хренов…
*********************************
Доктор постарался задержаться допоздна. У него действительно накопилась уйма бумажной работы, он заполнил все истории болезней и убрал со стола горы ненужных бумаг, прежде чем пойти домой.
Он повернул ключ в замке как можно тише и надеялся проскользнуть в свою комнату незамеченным. Но едва он вошёл в квартиру, перед ним возник Шерлок и прижал его к двери.
- Я раскрыл преступление. Был ещё один соучастник. Ты мне нужен, - требовательно прорычал он, растягивая слова и уставившись Джону прямо в глаза, хотя тот и пытался ответить возмущённым взглядом. После дела о трепанации прошло три дня, которые он провёл над экспериментом, а теперь добавился этот мошенник. Ему и правда БЫЛО НУЖНО.
- Нет. Отстань.
Уотсон попытался оттолкнуть соседа, но тот навалился всем своим весом, прижавшись возбуждённым членом к бедру Джона. Лицо доктора не дрогнуло, но тело бросило в жар.
- Я не спал с прошлого расследования и не засну, если ты не поможешь. Ты. Мне. Нужен.
- Проваливай, это твои проблемы. Я перекушу и лягу спать. Один.
Джон резко отстранил Шерлока и быстро прошёл на кухню. Он намеренно проигнорировал направление, в котором исчез друг, взял из морозилки лазанью и с силой зашвырнул её в микроволновку.
Сосед по квартире вернулся в гостиную через пять минут и с театральным стоном упал на диван. Уотсон выглянул украдкой и обнаружил его совершенно голым. Джон тихо зарычал; он не собирался подходить. Всего шесть с половиной минут - и он получит свой ужин; но аппетит резко пропал. Нет, он не будет смотреть на Шерлока, не скажет ему ни слова, пусть устраивает представление без зрителей. Доктор поставил поднос, с шумом расчистив на столе место и не поднимая глаза на мужчину в гостиной. Он даже задумываться не будет, что там происходит, как в сопровождении негромких вздохов обнажённые кончики пальцев оглаживают тело, каких мест касается перебинтованная рука… Джон мельком взглянул в гостиную - и у него отвисла челюсть.
Шерлок лежал, согнувшись пополам, закинув ноги за голову и зацепившись ими за ручку кресла.
- Боже правый, - вырвалось невольно. Джон начисто забыл, на что недавно злился, когда увидел, как Шерлок кружит языком по головке собственного члена. Страстные вздохи соседа по квартире заставили доктора застонать от удовольствия. Он никогда не видел ничего подобного: такого непристойного - и одновременно изящного, прекрасного - и низменного.
Холмс искал позу, пытаясь углубить захват, его ноги скользили по дивану, рот жадно открывался, ловя собственный член. Уотсон наблюдал за этими нетерпеливыми ёрзаньями. Шерлоку только удавалось с трудом прижать к губам головку, но этого ему было явно мало. Джон представил, какими мучительными были эти отчаянные попытки, он с трудом сглотнул, глядя на розовый язык, облизывающий, пробующий на вкус и пытающийся обвить ствол по всей длине.
Доктор уронил руку и ладонью провёл по брюкам. Он любовался самой эротичной из всех виденных им картин и не мог отвести взгляд, очнувшись от оцепенения лишь тогда, когда его друг с силой ударил кулаком в диван. Холмс тяжело дышал, его лицо исказила судорога. Он изменил положение и возобновил попытки, на этот раз достаточно согнувшись, чтобы захватить всю головку, и удовлетворённо замычал. Джон поглаживал пальцами свой член там, где касался себя Шерлок, но одежда неизбежно снижала чувствительность. Мелькнула мысль сунуть руку в штаны, но он сжал губы и впился взглядом в изгибы невероятного тела.
У Джона снова перехватило дыхание, когда Шерлок осторожно начал двигать головой вверх-вниз, насколько это было возможно, но он так отчаянно вцепился в собственную ногу, что стало понятно - кончить не удастся. Доктор провёл рукой по лицу и пришёл к решению, которое поддержал весь его организм, погнавший кровь к охотно принявшему её члену.