Читаем Странный генерал полностью

– К черту! – отрывисто сказал Родс. – К черту этого никудышного генералишку! Еще полмесяца – и мы вырвемся отсюда. Вы слышите, Бейт? Мы вырвемся! Я верю в лорда Робертса. Он сделает то, что давно надлежало сделать.

Хотя железнодорожное, почтовое и телеграфное сообщение с миром город давно потерял, английским войскам удалось установить с Кимберли гелиографную связь, и Родс получил возможность быть информированным хотя бы о главных событиях. Он уже знал о назначении Фредерика Робертса главнокомандующим в Южной Африке.

Неожиданно успокоившись, Родс сказал чуть велеречиво:

– Сэр Фредерик всегда был приятен моему сердцу. Он, слава богу, неплохо узнал эту страну, когда еще был губернатором Наталя, а самое главное, за что я его уважаю, умел в свое время в Индии разговаривать с туземцами, как это подобает истинному бритту, – снарядами и пулями. А помните, как в Афганистане он с отрядом в десять тысяч человек совершил стремительный переход в двести пятьдесят миль и одним ударом освободил нашу армию в Крандахаре? О, в лорда Робертса я верю!

Бейт задумчиво огладил обрюзгшее, нездорового цвета лицо и кивнул на пиво:

– Хотите?

Родс только усмехнулся брезгливо. Подойдя к бюро, он перелистал какие-то бумаги, обернулся к Бейту:

– Этот ваш… приятель – где он?

Бейт отхлебнул пива.

– Во-первых, мне он такой же приятель, как вам. Просто это бывший полицейский, а теперь наш агент. Во-вторых, вы назначили явиться ему в полночь, а она наступит только через пять минут.

Родс снова начал ходить по кабинету, жилистый, сильный, быстрый, на ходу спросил отрывисто:

– Как будет обеспечена ему помощь?

– Это его дело. Мы нанимаем его, он нанимает себе помощников.

– Не промахнитесь! – бросил Родс. – Организуйте контроль.

В дверь осторожно постучали. Гемфри, старый мажордом Родса, доложил, что человек, которого ждали, пришел.

– Ведите его сюда и подайте ром. – Родс присел в одно из кресел неподалеку от Бейта.

Вошел Якоб Мор. Он постарел и стал почти лысым, только по-прежнему густо курчавились бакенбарды. Мор поклонился почтительно, но светлые глаза из-под припухших век смотрели холодно и настороженно.

– Давно ли вы из Йоганнесбурга? – спросил Родс, не отвечая на поклон.

– Я пробыл там две недели по указанию мистера Бейта и вернулся вчера.

– Ну… и как там?

– Население города убавилось наполовину. Работают сталеплавильный завод и ружейные мастерские. Все прииски стоят, из угольных копей действуют три. Предприятия охраняются.

Четкие ответы, видимо, понравились президенту алмазной компании. Он спросил чуть мягче:

– Как перебрались сюда?

– Меня провели кафры.

– Вы умеете с ними дружить? – усмехнулся Родс.

– Я умею с ними обращаться. – И добавил, словно процитировал самого сэра Сесиля: – С черномазыми я разговариваю с помощью палки.

Бесшумно вошел и поставил на стол серебряный поднос с бутылкой и рюмками Гемфри. Так же бесшумно он вышел. Родс налил две рюмки, опрокинул в себя одну, ткнул пальцем в другую:

– Выпейте.

– Благодарю, – сдержанно поклонился Мор и взял рюмку; его рука чуть дрожала.

– Садитесь, – сказал Родс. – Садитесь, когда вам велят… Пусть кафры снова проведут вас в Йоганнесбург. Ваша задача – охранять предприятия. Да, да, именно охранять. Ни один рудник, ни одна угольная копь не должны быть выведены из строя. Бейт выделит вам в помощь несколько человек. – Отдав это распоряжение, Родс даже не взглянул на компаньона. – Остальных подыщите на месте. Деньги получите завтра – не жалейте их. Вознагражу я вас щедро. Но помните: ни один рудник, ни одна копь… Ясно?

– Ясно. – Мор опять поклонился. – Но позвольте, сэр, высказать одно соображение. Сейчас в Йоганнесбурге спокойно и никаких мер к уничтожению предприятий не предпринимается. Однако при угрозе городу динамитные заряды могут быть заложены всюду почти одновременно. При этих условиях…

– Плевал я на эти условия! – перебил Родс. – Условия должны создавать вы. Для того мы и посылаем вас туда заблаговременно. Всюду, в охране каждого рудника у вас должны быть свои люди. Или такое вам не под силу? Я что-то начинаю сомневаться, справитесь ли вы с этой патриотической задачей.

Лицо Мора напряглось, надбровья взбугрились.

– Я справлюсь, сэр, – глухо сказал он.

2

Пленных в Преторию доставили благополучно, но возвратиться в Наталь Дмитрию не довелось. Его с товарищами включили в конвойную команду, которой предстояло транспортировать все сборище военнопленных, – а их набралось действительно более десяти тысяч, – в Лоренцо-Маркес, на нейтральную португальскую территорию. Таково было решение президента. Государственный секретарь Рейц и некоторые военные предлагали отправить англичан в Лиденбургские горы, но старик Крюгер воспротивился: «Бог не велит поступать так с нашими ближними. Кому не известно, что местность там для европейцев нездорова?» – и настоял на том, чтобы солдат и офицеров противника вывезти в Лоренцо-Маркес и там распустить, взяв с них честное слово более не воевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза