Так и не заглянув к себе, Наритака пересел в «шевроле». Он не чувствовал опасности и не заметил сотрудников ФБР, наблюдавших за его домом. Из-за того, что он задержался у Фитцсиммонса, до него не дошло короткое послание от резидента — сигнал тревоги.
Японский резидент знал Беннета в лицо. Последние дни он следил за ним и выяснил, что Беннета положили в больницу с прободением язвы желудка. Следовательно, на встречу с Наритака Беннет прийти никак не мог.
Понимая, что сигнал тревоги до Наритака не дошел, японский резидент с бессильной злобой наблюдал за тем, как захлопывалась ловушка, в которую заманили Наритака.
Вице-президент Роджер Декке не мог вспомнить, где и когда он впервые познакомился с Фитцсиммонсом, два года назад основавшим компанию по производству полупроводников. Владелец «Калифорния семикондактор» оказался на редкость удачливым бизнесменом. Компания росла как на дрожжах. Еще год назад в «АВС» никто и не знал о ее существовании, а теперь «Калифорния семикондактор» стала опасным конкурентом «АВС». Небольшие фирмы обычно не выдерживали соревнования с концернами типа «АВС» и неминуемо разорялись. Фитцсиммонс, напротив, преуспевал. Ему явно помогали японцы, в конце концов понял Декке. Если теперь «Ямато дэнки» удастся заключить сделку с Фитцсиммонсом и утвердиться на американской земле, «АВС» может и не выстоять…
С Фитцсиммонсом Декке учился два семестра в Беркли. Вице-президент «АВС» отчетливо помнил лучшего университетского игрока в бейсбол, компанейского парня, всеобщего любимца — таков был тогда Фитцсиммонс. Окончить курс в Беркли помешал ему единственный недостаток — Фитцсиммонс был начисто лишен способностей к электронике…
Как получилось, что Фитцсиммонс занялся полупроводниковым бизнесом, оставалось для Декке загадкой. Опыт «АВС» научил ее руководителей: и на административные посты надо подбирать людей, отлично разбирающихся в компьютерной технике. Сам Декке получил пост вице-президента после того, как в «АВС» сменился весь аппарат управления. Прежний директорат компании недооценил значение интегральных схем. В результате «АВС» отстала от конкурентов. Чтобы наверстать упущенное время, компании понадобилось четыре года и пять миллионов долларов. Новые руководители не пожалели денег на то, чтобы переманить к себе лучших специалистов, работавших у тех конкурентов, которые уже приступили к разработке интегральных схем. Тогда «АВС» выиграла битву и первой создала компьютеры третьего поколения.
Но в бизнесе былые заслуги не засчитываются. Если «АВС» не удастся повторить успех, Декке и другим вице-президентам придется распрощаться со своими креслами. Впрочем, теперь Декке более чем когда бы то ни было верил в победу над японцами. Когда представитель «Ямато дэнки» будет арестован, это нанесет японскому электронному бизнесу сильнейший удар. От него японцы не скоро оправятся. Деловая их репутация будет подорвана на долгие годы.
Вообще говоря, торговля промышленными секретами в Силиконовой долине — обычная вещь. Если бы ФБР разоблачило все компании, занимающиеся промышленным шпионажем, в тюрьме оказались бы директора большинства из пятисот ведущих американских компаний, числящихся в журнале «Форчун». Но фирмы, пострадавшие от воровства, предпочитали помалкивать об этом. Во-первых, кому охота расписываться в собственной беспомощности? А во-вторых, в ходе судебного процесса экспертам, доказывающим приоритет своей компании, пришлось бы раскрыть и другие, не менее важные технологические секреты. Таким образом, пострадавшая компания рисковала понести двойной ущерб.
— Беннет сейчас придет, — заверил японца Эмсли. — Он должен позаботиться о своей безопасности, а тем самым и о безопасности всего нашего предприятия. Я уполномочен вести любые переговоры от его имени.
— Хорошо, — согласился Наритака, — но прежде всего я должен убедиться, что информация, которой он располагает, представляет для нас интерес.
— Что ж, вы правы. — Эмсли достал несколько бумаг и положил на стол. — Это первая порция документов, которая может быть передана вам сегодня.
Документы были подлинные: по указанию вице-президента Декке лаборатория, где создавались суперкомпьютеры, предоставила одну из своих разработок.
Эмсли внимательно наблюдал за японцем. Пять страничек машинописного текста Наритака читал минут тридцать. Эмсли извелся, представляя, что испытывают сейчас Скотт и Сэнфорд, сидящие в соседней квартире.
Наконец Наритака закончил чтение.
— Нам нужен весь комплекс материалов, — сказал он. Лицо его ничего не выражало. — Беннет сумеет их достать?
— Это в немалой степени зависит от вас, — усмехнулся Эмсли. — Если вы примете его условия…
Раздался долгожданный звонок.
Эмсли открыл дверь, впустил Роберта Генри Скотта и представил его Наритака:
— Эдвард Беннет из компании «АВС».
Опасаясь узкоспециальных вопросов, Скотт сразу предупредил, что у него очень мало времени и что он хотел бы незамедлительно обсудить предлагаемые условия. Наритака кивком выразил согласие.