Читаем Странствия дракона полностью

— В день, когда Ф'нор перестанет поддразнивать тебя, я начну сильно тревожиться. — Лесса обвила руками шею Ф'лара. На миг она прижалась щекой к его щеке, потом отпрянула в сторону. — Прибыл Т'бор, — сказала она, и через минуту новый вождь Вейра Плоскогорье шагнул в комнату. Молодой Предводитель выглядел утомленным. Однако плечи его были расправлены, голова гордо поднята, поступь тверда. На лице Т'бора застыло тревожное выражение.

— Килара… — осторожно начал Ф'лар, вспомнив, что подруга Т'бора и Мерон Наболский были неразлучны большую часть прошлой ночи.

— Килара тут ни при чем. Дело в Т'куле, который мнит себя великим вождем всадников и драконов, — сказал Т'бор с явным отвращением. — Когда мы перевезли всех своих из Южного, я послал Крылья осмотреть местность — просто для того, чтобы люди получше запомнили координаты опорных точек. Клянусь Золотым Яйцом, мне не понравились их рассказы!

Люди холда бегут при виде всадников! Бегут и прячутся! — Т'бор опустился в кресло и машинально принял кружку с горячим кла, которую протянула Лесса. — Нигде не было ни сигнальных костров, ни часовых, наблюдавших за небом. Зато на земле повсюду множество следов огня. Не могу даже представить, сколько же Нитей они пропустили! Подростки в первом боевом вылете — и те действуют лучше! Одним словом, я направился к Тиллеку, чтобы задать эти вопросы лорду Отерелу. И что же? — Т'бор присвистнул. — Меня хорошо там поприветствовали! Едва не получил стрелу в живот — но вовремя сумел объяснить капитану стражи, что я не Т'кул, а Т'бор, новый Предводитель Вейра.

Молодой всадник отхлебнул глоток кла.

— Мне пришлось долго успокаивать Отерела, пока он, наконец, не понял, что произошло. И тогда я подумал, — Т'бор нерешительно посмотрел на Лессу, затем перевел взгляд на Ф'лара, — что лучший способ обрести его доверие — оставить в Тиллеке дракона. Итак, я предоставил в распоряжение лорда бронзового всадника, а двух зеленых послал в небольшие прибрежные холды. Кроме того, я возобновил наблюдательные посты на гребне Тиллекского хребта — там дежурят юноши. Затем мне захотелось посетить и лорда Баргена из Плоскогорья. Но я вовремя сообразил, что с его охраной дело может не закончиться так удачно, поэтому попросил Отерела сопровождать меня. — Т'бор снова отпил из кружки. — У нас осталось еще шесть яиц из кладки, которую нашел Торик — и я дал по два каждому лорду и еще два — мастеру цеха рыбаков. Пожалуй, это произвело впечатление. Они уже слышали о файре, которого заполучил Мерон Наболский. — Молодой вождь Плоскогорья вздернул голову, словно приготовился выслушать выговор от Ф'лара.

— Ты поступил правильно, Т'бор, — тепло произнес Ф'лар. — Я ничего не могу добавить — ты сделал все как надо.

— Оставив всадников в холдах?

— Еще до наступления полудня в каждом холде и в каждой мастерской будут всадники.

— И Д'рам с Г'неришем не возражают? — Т'бор с сомнением посмотрел на Лессу.

— Ну, сказать по правде… — начала она, но появление остальных Предводителей Вейров избавило ее от ответа.

В комнату вошли Д'рам, Г'нериш и помощник Р'марта из Телгара, за ними следовал П'зар, временный вождь Форта. Телгарец представился; его звали М'рек, всадник бронзового Зигита. Это был долговязый мужчина унылого вида, с волосами цвета соломы, примерно в том же возрасте, что и сам Ф'лар.

Когда все расселись вокруг большого стола, Ф'лар быстро взглянул на вождя Исты, пытаясь угадать его настроение. Мнение Д'рама, старейшего из Предводителей Древних, значило много, и если, несмотря на проявленный вчера энтузиазм, оно изменилось, то предложения Ф'лара скорее всего умрут, не родившись на свет. Он вытянул под столом ноги и откинулся на спинку кресла, стараясь устроиться поудобнее.

— Я просил вас собраться здесь пораньше, потому что мы не имели возможности поговорить прошлой ночью. М'рек, как самочувствие Р'марта? — Ему лучше. Всадники из Айгена и Исты говорили с ним, и сейчас он спокоен. — М'рек с уважением кивнул в сторону Д'рама и Г'нериша.

— Много ли ваших людей пожелало перебраться на юг?

— Около десятка, в основном — старики. Нас больше беспокоят нелепые слухи, которые гуляют среди молодежи. Биделла вернулась из холда Телгар с ворохом удивительных новостей. О том, что всадники должны отправиться прямо на Алую Звезду, об огненных ящерицах и говорящей проволоке. Я посоветовал ей успокоиться. В нашем Вейре не привыкли верить подобным сказкам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна

Пернский цикл. Книги 1-15
Пернский цикл. Книги 1-15

Перн. Планета, которую колонизировали выходцы с Земли, еще не зная, что блуждающая планета в этой системе несет на своей поверхности споры — Нити, уничтожающие все живое на своем пути, их может остановить только камень, железо и Крылатые — удивительный симбиоз людей и драконов, крылатых существ, изрыгающих огонь.Содержание:1. Полёт дракона (Перевод: Юрий Барабаш, Михаил Нахмансон)2. Странствия дракона (Перевод: Михаил Нахмансон)3. Белый дракон (Перевод: Татьяна Науменко, Михаил Нахмансон)4. Песни Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)5. Певица Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)6. Барабаны Перна (Перевод: Т. Сайнер-мл.)7. Морита — повелительница драконов (Перевод: М. Сайнер)8. История Нерилки (Перевод: М. Сайнер-мл.)9. Заря драконов (Перевод: М. Сайнер)10. Хроники Перна: Первое Падение 11. Глаз дракона (Перевод: Н. Некрасова)12. Драконий родич (Перевод: А. Гришин)13. Драконье пламя (Перевод: Н Некрасова)14. Кровь драконов (Перевод: А. Гришин)15. Арфист драконов

Энн Маккефри

Фэнтези

Похожие книги