Читаем Страшная тайна полностью

– Что за люди! – проговорил он. – Вы себе не представляете! Оргкомитет Саутгемптонского конвента только что спросил у меня, где я нанял солдат и бронетранспортеры! Хотят то же самое на свой конвент! А этот идиот Пунт постоянно пробирается на оба транспортера, а его оттуда выставляют. Вреда от него, конечно, нет. Но такого крикуна свет не видывал! Так и останется в моей памяти как деталь конвента, который я в жизни не забуду.

– Плохие воспоминания? – спросил я.

Мне подумалось, что я и за это в ответе, особенно за его руку.

– Ну, – задумчиво протянул Максим, – раньше на моих глазах никто не умирал. Наверное, один раз надо это увидеть. Ведь это тоже жизнь, в конце концов. Но если бы вы неделю назад сказали мне, что такое может произойти на конвенте, я бы рассмеялся вам в лицо.

– Неделю назад я ничего не знал! – возразил я.

Тут подошел мой брат Саймон и сказал, что меня требуют. Я встал и следом за ним вышел в стеклянные двери и поднялся по огромному лязгавшему трапу к входу в передней части бронетранспортера. Внутри все было как в подводной лодке. Много узких металлических коридоров с лаконичными пометками из букв и цифр на каждом углу – пометки были разноцветные, и я решил, что это какой-то цветовой код. Саймон провел меня по красным пометкам глубоко в урчащее чрево огромной машины, а потом в крошечную стальную каморку за дверцей в стене коридора. Мы сели там на узкую стальную скамейку. Мне подумалось, что скамья нарочно сконструирована так, чтобы часовые не спали. Она была просто на диво неудобная.

– Еще одна приемная? – спросил я.

– В некотором роде, – ответил мой брат, вытянул ноги и расправил полы парадного одеяния. Такого непоседы, как Саймон, я в жизни не видел. Он больше похож на Уилла, чем на меня, – высокий, крепкий, – но волосы у него светлее, чем у нас, и скулы резкие. – Я хотел сначала поговорить с тобой, поскольку, похоже, угодил в гущу событий, разбираться с которыми полагалось тебе.

– Как тебя угораздило? – удивился я.

– Вчера посреди ночи мне позвонила Цинка, – сказал Саймон. – И вообще у меня было такое чувство, что то ли у тебя, то ли у Уилла неприятности. Ну, и поскольку она все равно меня разбудила, я решил, что с тем же успехом наведаюсь сюда и погляжу, что можно сделать. А по пути, во время перехода, когда я миновал империю, мне повстречался кентавр и некто, в котором я сразу узнал Корифоса Великого, – они хотели попасть в империю, но не знали дороги и блуждали по склону холма. С тех пор как Корифос был там в последний раз, многое изменилось. Тогда я взял их на буксир и провел в Ифорион, а там нежданно-негаданно оказалось, что мне придется организовывать возвращение Корифоса на имперский престол.

– Как и было Предопределено, – проговорил я.

– К сожалению, да, – сказал Сай, разминая ноги и расправляя одеяние. – Вот об этом мне и надо с тобой поговорить. Судя по всему, твою должность в Корифонской империи перепоручили мне. Извини. Корифос объяснит тебе, как так получилось. Однако нет никаких сомнений, что и это тоже Предопределено. С нами связались из Верхней палаты. В ближайшее время ты получишь подтверждение от старосты магидов. Она подтвердит и это, и то, что ты избрал новым магидом Мари Мэллори.

– Честно говоря, я еще не вполне… – начал было я.

– Похоже, в Верхней палате убеждены, что ты все решил, – возразил Сай. – Они говорят, ты можешь поручиться за нее, но хотят, чтобы она на время поселилась в империи: тогда я смогу обучать ее.

Сердце у меня упало.

– Иначе говоря, – мрачно процедил я, – меня освободили ото всех обязанностей и грядет дисциплинарное взыскание. За некомпетентность или еще за что-то?

– Нет, не совсем. – Саймон поднялся на ноги: он и так просидел на месте дольше обычного. – Поговори с ними сам, все поймешь. – Он стал расхаживать передо мной туда-сюда. – Думаю, им сейчас несколько неловко – они даже обсуждали, не дать ли тебе после этого какое-нибудь задание полегче.

– Да-да, какой-нибудь мир в Нет-сторону отсюда, где всем заправляет наука, – горько отозвался я.

Саймон перестал расхаживать и начал теребить резиновую прокладку на двери в каморку. Но прокладка была надежно закреплена, и он бросил эту затею и снова принялся расхаживать. Я знал, что если бы ему удалось отодрать прокладку, он бы играл с ней битый час, а потом вплел бы ее в решетку на потолке. Сай как он есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магиды

Непостижимая тайна
Непостижимая тайна

Действие повести, опубликованной на английском языке в 1997 г., РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' в волшебном мире, который затем стал миром "Заговора мерлина", в ней участвуют такие же персонажи, поэтому ее можно считать приквелом к "Заговору мерлина".По всему миру магиды трудятся, чтобы сохранить баланс магии, используют СЃРІРѕР№ дар, чтобы заставить правильных людей делать правильные вещи в правильное время. На Земле магиды прилагают усилия, чтобы вернуть мир на СЃРІРѕРµ законное место - к магии. Руперт Венейблс пробыл младшим магидом всего два года, когда его спонсор умер и ему пришлось искать замену. Беда в том, что наиболее талантливая из пяти магидов, Мари Мэллори, не хочет иметь ничего общего с Рупертом Венейблсом. Р

Диана Уинн Джонс

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Страшная тайна
Страшная тайна

Быть магидом очень непросто. У тебя, конечно, навалом всяких магических способностей, и ты много чего знаешь – в том числе и так называемые страшные тайны. Зато во вверенном тебе мире может приключиться что угодно, а потом хлопот не оберешься. Руперт Венейблз – младший магид Земли и по традиции ведает делами в империи Корифоса. Командировки в империю у Руперта самые нелюбимые – никогда не знаешь, что выкинут тамошние власти. Вот и сейчас: император сначала казнил старшего сына, а потом и сам погиб во время таинственного взрыва во дворце. Теперь магиду предстоит отыскать наследника – та еще задачка: ведь все многочисленные дети императора спрятаны неизвестно где и не ведают о своем происхождении. Вдобавок, как назло, на Руперта сваливается ответственная миссия: выбрать из списка кандидатов нового магида. Бедняга Руперт разрывается между Землей и империей, лишь смутно догадываясь, что вся эта неразбериха – часть Предопределения. Возможно, и убийцы императора, и его наследники, и кандидаты в магиды как-то связаны.Их дороги ведут в удивительное место под названием Вавилон. Но до поры до времени это страшная тайна…Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика