– «Здесь, в Зачарованном Месте на вершине холма в Лесу, маленький мальчик будет всегда…»
– «… всегда играть со своим медвежонком»[28]
, – договорил Том последнюю фразу и закончил историю. – Привет, пап.Эпилог
Блеймиру казалось, что сама земля, по которой они шли, устремляется ему навстречу, так что расстояние сокращалось вдвое быстрее, чем можно было ожидать.
Впереди перед ним простирался лес, казавшийся бесконечным.
Позади вид был точно таким же.
И по обе стороны он тоже ничем не отличался.
В этом пейзаже только одно пятнышко выглядело иначе, очень далекое пятнышко, но он знал, что это значит. Блеймир поднес к глазам бинокль, который дала ему Труди Кавана.
–
Блеймир не представлял себе, как устроены эти существа и так ли они воспринимают мир, как люди. Ни разу он не замечал у них проявлений страха или волнения… зато верности и честности сколько угодно. Он отогнал непрошеное воспоминание о Ринтаннене с оторванной головой и руками, безжалостно отломанными от тряпичного тела.
– Идем! – Он снова пошел, а пугала вперевалку тронулись следом.
Он пообещал супругам – Чарльзу и Труди Кавана (хорошие люди, подумал он), что найдет их дочь.
Слева от него тащились два пугала, переваливаясь, как всегда, с боку на бок, с торчащими в стороны руками. Справа шло еще одно, а в рюкзаке за спиной у Блеймира (
Блеймир не знал, сумеет ли сделать хоть что-нибудь для погибшего пугала (умирают ли пугала? Он не знал и этого. Если вдуматься, он вообще много чего не знал), но хотел попытаться.
На плечо Блеймира опустилась рука-палка в перчатке, и он остановился. Одно из пугал смотрело на дорожный указатель, торчащий из земли прямо перед ними. Из доски было вырезано подобие руки с тощими, почти как у скелета, пальцами, ногти были обломаны и растрескались. На ладони, ближе к кривым ногтям, красовалась надпись:
– Если кто-то передумал, еще не поздно повернуть, – сказал Блеймир.
Пугала поднялись, зашагали. Перед ним, теперь уже яснее, виднелась стена. Это была внутренняя стена дома, снизу обшитая деревянными панелями, сверху оклеенная обшарпанными обоями с прихотливым цветочным орнаментом. Подойдя поближе, Блеймир остановился и закрыл глаза.
– Черити? – окликнул он.
Мысленный ответ было получен мгновенно, как он и ожидал:
– Ты уже там?
– Почти.
Они помолчали, потом Блеймир спросил:
– Они еще там, Кавана?
– Обживаются. Но их только трое, имей в виду. Ты намерен это исправить?
Он кивнул, хотя и знал, что она не увидит.
– Тебе нужно починить кухонный лифт, вот и все, – сказала его жена.
Блеймир открыл глаза. В нескольких шагах перед ним из ниоткуда возникала стена со встроенным в нее кухонным лифтом.
– Ладно, – сказал он. – Может, и так.
Они снова помолчали, а потом другой голос сказал:
– Она там, да?
– Да, она здесь.
– И вы уже к ней близко?
– Да, мы совсем близко.
Одно из пугал постучало его по плечу. Дверцы кухонного лифта подрагивали в своих пазах.
Когда Блеймир снял со спины рюкзак, остальная часть коридора тоже начала обретать форму, стены, потолок и пол, и другие двери появлялись через каждые несколько шагов. Под его взглядом некоторые двери начали открываться очень медленно. Он расстегнул мешок, вынул топоры и раздал пугалам.
– Что ж, пойду, пожалуй, – сказал он, снова взвалив рюкзак на плечи и поправляя лямки.
– Будь осторожен, – сказала жена и хихикнула. – Я всегда это говорю, да?
– Каждый раз, это точно.
– Я вернусь.
– Да уж постарайся.
И она пропала.
Когда дверцы кухонного шкафа начали разъезжаться, Блеймир поднял топор, уперся ногой в оставшийся пятачок земли и глубоко вздохнул.
– Ммм, – заметил он, – сильнее, чем я ожидал.
– Дерьмо и ваниль, – ответило пугало сбоку от него. Блеймир повернулся, пораженный.
– Так вы
А потом дверцы открылись полностью.