– Но я-то вас, господин Лисц, видела, – закивала головой ведьма, продолжая расплываться в хитрой улыбке, – я же не виновата, что вы так слепы.
Не успел Мур что-либо ответить, перебирая в своей голове моменты, когда он посещал кафе, как вернулась официантка с кофе и предложила гостям сигарету.
– Благодарю, но мы не курим, – отказался поспешно детектив, отчего ведьма еще больше прищурилась.
– Все еще не хочется курить? – тихо спросила она, будто говоря о некой тайне.
– Нет, – растерянно ответил Мур, – я же бросил, неделю как.
– И до сих пор не ломает, – проговорила девушка сама себе.
– О чем ты? – детектив все еще не понимал, к чему клонит ведьма.
Мимо огромного окна, возле которого сидели Мур с Эрикой, пронесся, словно ветер, Джонни в своей потертой куртке и замызганной фуражке. Паренек вбежал в кафе, чуть не врезавшись в пожилую даму и в официанта, и наконец, оказался возле своей цели.
– Господин Лисц! Я с ног сбился – искал вас! – проговорил он, задыхаясь, – это вам, срочно!
Он протянул слегка помятую телеграмму бежевого цвета, подписанную идеальным почерком.
– Печать принца? – удивился Мур, предчувствуя неладное, – с чего бы…
– Принесли прямо из поместья покойного его величества, – Джонни тут же размашисто перекрестился, – упокой его душу. Сказали, господин Кристофер Беднам желает вас видеть! Срочно! Поезжайте туда поскорее, прошу! А то я долго вас искал, вам нужно идти, раз господа просят!
Эрика приподняла брови в неком сомнении.
– Нам конец, – прошептал детектив, опасаясь прочитать послание. Он вздохнул и аккуратно развернул конверт, будто из него могла выскочить сама смерть. Мур пробежался глазами по тексту с видом, словно он нес на себе непосильную ношу.
– Чего там, не томи, – проговорила в нетерпении Эрика.
– Меня вызывают, как частного детектива, помочь в расследовании… – не веря в достоверность собственных слов, тихо проговорил Мур, еще раз внимательно перечитывая телеграмму. – Это шутка что ли… ничего не понимаю…
Эрика не в силах больше ждать, вырвала послание из рук парня, и вдумчиво уставилась в него.
– Да нет же, господин Лисц, они и правда хотят видеть тебя, как профессионала, – радостно воскликнула девушка, – и еще просят не беспокоиться о недавнем инциденте с господином Беднамом, ибо он нуждается в вашей помощи!
Эрика торжественно положила листок на стол, прихлопнув его рукой.
– С чего бы это? Вчера он обещал мне расправу, а сегодня просит совета… – поморщился Мур, – это ловушка…
– Джонни, присядь и закажи себе, чего хочешь, – распорядилась Эрика, – Мур, послушай, давай рискнем. Возможно, это твой единственный шанс побывать на месте преступления, поговорить с прислугой. Может, это единственный шанс узнать, как Май это провернул.
– Знаешь, ты права, – приобрел уверенность Лисц, – тем более, я не собираюсь прятаться от этого Беднама из принципа. Если что, ты же нам обеспечишь пути отхода? Замаскируешься, и словно это не ты. Надеюсь, они не станут проверять каждую девушку тем сомнительным оберегом.
Эрика наклонилась к Муру и тихо прошептала:
– Я уже замаскирована. Все эти люди видят перед собой совершенно другую девушку, которую проецирует их мозг. Но как только я уйду, моя внешность размоется в их памяти. А кого ты перед собой видишь?
Мур недоверчиво оглядел ведьму, не замечая в ней никаких изменений. Ее рыжие локоны по-прежнему вились, хитрые глаза, кажется, видели любого насквозь, а щеки все также становились розовыми от легкого мороза.
– Как-то я не заметил особых изменений… – неуверенно проговорил он.
– Вот именно, потому что тебя я не околдовывала, – подтвердила Эрика, – ладно, нам пора, а то опаздывать и так нехорошо.
– Подожди минутку, – сказал Мур, вставая со стула, – Джонни.
– Да, господин Лисц? – выглянул паренек из-за меню.
– Как поешь, поспеши обратно в бар, и попроси Зиги притащиться в поместье наследника и покараулить нас возле него. И если он услышит, как я скажу ему наше кодовое слово, то пусть тут же заберет нас с Эрикой, где бы мы, не находились. Все запомнил?
– Ха, ну вы даете, – отмахнулся паренек, – я, конечно, все передам, мне не составит труда. Но Зиги в последний раз говорил, что помогать он больше вам не намерен, тем более быть у вас на побегушках. Он мне так и сказал: «Джонни, долг мой выплачен, с меня хватит».
– Передай ему, что долг его в силе, потому что он поклялся своим мертвым хозяином, что готов служить мне до своей смерти, – возмущенно произнес Мур. – Вот, возьми деньги, а это на обед.
– Спасибо, господин Лисц! – обрадовался Джонни, сгребая монеты.
Тут Мур невольно заметил, как Эрика в этот момент как-то подозрительно вглядывается в монеты, словно она что-то заподозрила. Он окликнул девушку, и они поспешили оставить кафе.