Читаем Страшный сон полностью

– Скажите, – заговорила Хейли. – Вы как профессионал, как детектив, не раз сталкивающийся с пропажей людей, как Вы считаете, что могло произойти с моей сестрой? Понимаете, я ужасно за нее переживаю! Даже, если она сделала какую-то глупость, решила поехать погулять, отвлечься от семейной жизни, ее нужно обязательно найти. Она такая слабая, доверчивая, она непременно угодит в беду, понимаете?

– Да, я понимаю, – закивал детектив. – Что ж, первая мысль, которая приходит мне в голову, не могло ли Анне стать плохо за рулем? Вы сказали, что она страдает сахарным диабетом. Не могло ли случиться так, что она забыла вколоть инсулин, или же, наоборот, ввела слишком большую дозу? Я не врач, но, насколько я знаю, из-за этого человек с диабетом может потерять сознание, или даже впасть в гипо или гипергликемическую кому?

– Боже мой! – еще больше стала волноваться Хейли. – Вы меня пугаете! Но сестра очень тщательно следила за своим здоровьем, она болеет с детства, и уже привыкла к своему состоянию. Она контролирует уровень сахара в крови.

– Тем не менее, мы должны рассматривать все варианты, – покачал головой Урбан. – С помощью камер наблюдения на шоссе, мы попробуем отследить в какую сторону поехала Ваша сестра, где в последний раз ее автомобиль попадал в зону видео наблюдения. Так же мы сделаем запросы в ближайшие больницы, не поступала ли к ним пациентка после аварии, или в состоянии диабетической комы. Может быть, она находится без сознания в одной из них. Мы уже сделали запрос в банки, но с картами Вашей сестры не производилось никаких операций, состояние счетов не изменилось, она нигде не расплачивалась и не снимала наличные. Также нас интересует, где находится телефон Анны? Я так понимаю, что она уехала вместе с ним? В доме его нет? Это тоже могло бы помочь нам в поисках. Какие вещи она взяла с собой? Пропало ли что-то ценное?

– С собой она не взяла ничего, кроме своей сумочки, – ответил Шейн, завершивший разговор с мастером. – Телефон, судя по всему, был при ней, потому что дома я его не видел. Я звонил жене утром в день пропажи. Сперва шли гудки, а потом телефон стал выключен. Я так и не смог дозвониться, он не доступен.

– Что ж, это очень важная информация, – серьезно заметил детектив. – Возможно, что сотовый разрядился, но, может быть, кто-то забрал его. Если телефон был украден, мы попытаемся его найти. Это все поможет нам установить последовательность событий того дня. Кстати, а когда сломалась камера над запасным входом?

– Дня четыре – пять назад, – стал припоминать Шейн. – Я собирался сразу ее починить, но потом Анна пропала, и все мои мысли были заняты этим.

– Понимаю, понимаю, – кивнул Урбан.

– Кстати, мне уже прислали файл с видео камеры, – обрадовался молодой человек. – Я перешлю его Вам?

– Прекрасно, давайте, я посмотри его на моем ноутбуке.

Детектив принялся внимательно изучать запись, начиная с того момента, как Шейн видел Анну последний раз и до наступления утра, когда стало понятно, что она пропала. Сидевшая рядом Хейли так нервничала, что стала грызть ногти. Шейн тоже был бледен и напряжен. Он теребил на руке золотой браслет с гравировкой. Браслет молодому человеку подурила Анна еще, когда они не были мужем и женой. Красивое, дорогое украшение нравилось Шейну настолько, что он никогда с ним не расставался.

На записи не было ничего интересного, пока, наконец, в половину четвертого утра камера не зафиксировала то, как гаражные ворота открылись, и во двор выехал автомобиль Анны. Из него вышел мужчина проверил что-то под капотом, затем сел обратно на водительское сидение, и уехал за пределы территории. Изображение в темноте получилось не очень четким, но по нему можно было разглядеть, что это не Шейн. У неизвестного были удлиненные волосы, выбивавшиеся из-под капюшона. В то время, как муж Анны носил классическую мужскую стрижку. На руках у незнакомца, почему-то были надеты перчатки.

– Вы знаете этого человека? – с интересом спросил детектив. – Что он делал в Вашем доме в половину четвертого утра?

– Затрудняюсь ответить…– растерянно начал Шейн.

– Я знаю! – неожиданно закричала Хейли, тыча пальцем в экран. – Это Оуэн! Это он!

– Кто такой Оуэн? – переспросил Урбан.

– Джеймс Оуэн! Это бывший одноклассник моей сестры!

– Вы уверены? Все-таки, качество съемки не самое лучшее. Когда Вы видели этого человека в последний раз?

– Я видела его неделю назад, он приезжал в гости к Анне и Шейну, я тоже там была! Это точно он! Его прическа, он носит длинные волосы с челкой, очки, стиль одежды, комплекция! Я уверена на сто процентов!! – буквально прокричала девушка.

– Да, он действительно приезжал к нам неделю назад, – подтвердил Шейн. – Но я представить себе не могу, что он мог делать у нас той ночью. Меня он не ставил в известность о своем приезде.

– Как же Вы не слышали, что ночью кто-то пришел в Ваш дом? – усомнился детектив.

– Понимаете, наша спальня находится на втором этаже, а гараж внизу. В доме хорошая шумоизоляция, и я крепко сплю. К сожалению, я ничего не слышал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер