Читаем Страшный ублюдок полностью

Ноа же выглядел так, словно только что закончил работу - его костюм был легкомысленным и скучным. Работник приюта был более устаревшим, чем календарь, и мучительно не оригинальным. Такой костюм, на который не обращали внимания, никогда не был интригующим. Джесси приукрасила его, как могла, кусочками своего домашнего рецепта фальшивой крови. По крайней мере, это добавило немного красок. Ее всегда поражало то, как можно покрыть кровью почти все, что угодно, и это выглядело чертовски потрясающе при лунном свете.

Ноа закурил косяк и глубоко затянулся.

- Знаешь, мы могли бы просто покататься. Мне снова разрешили одолжить "Фиат".

- Кто захочет кататься в Хэллоуин? Разве тебе не нравится ходить по улицам вокруг уродов и монстров? И нет места, где бы я предпочла оказаться, кроме этого кладбища. Как хорошо быть сегодня вечером в таком месте, как это. Тебе так не кажется?

- Да, это прекрасно... - ответил он, делая еще одну затяжку, пока Джесси наблюдала, как вспыхивает оранжевый кончик.

- Мы не будем вечно молодыми. Скоро этот день будет больше для наших детей, чем для нас.

Ноа закашлялся, казалось, застигнутый врасплох:

- Дети? Неужели я что-то пропустил? Когда мы планировали завести детей?

- Ха, я имела в виду любых потенциальных детей, которые у нас могут быть, ты знаешь... после того как мы закончим колледж и будем жить нашими мечтами и повседневным дерьмом. Все всегда думают, что это будет длиться вечно, но я держу пари, что все закончится раньше, чем мы это поймем. По крайней мере, это повторяет каждый несчастный родитель, с которым я сталкиваюсь.

- Господи, ты действительно старая душа. Давай не будем слишком впадать в депрессию, сейчас мы пытаемся хорошо провести ночь, не так ли? – напомнил ей Ноа, наконец-то передавая косяк.

Она сделала еще одну глубокую затяжку и задержала ее примерно на семь секунд, отвечая на выдохе.

- Ну, это, пуф-ф-ф, пуф-ф-ф, разве мы не веселимся?

- Да ладно, ты же знаешь правила, не накуривайся больше меня! - пошутил он, протягивая руку.

- А что это за штука?

- Ну, это называется "Кладбищенский Штамм". Му-у-у-уха-ха-ха, - eго маниакальный голос был смешон.

- Нет, серьезно, что это? На вкус почти как плесень...

- Я не шучу, так оно называется.

- Что? Его так называют, потому что у него такой вкус, как будто что-то сдохло?

- Нет, на самом деле все немного серьезнее. Я предполагаю, что парень, выкурил немного больше, чем нужно. Он случайно опрокинул пепельницу, когда был без сознания... и ух! Весь его дом превратился в клубы дыма.

- Ты лжешь! - закричала Джесси, сильно ударив его по руке.

- Ой! Расслабься! Я серьезно. Я слышал, что, кроме нескольких фунтов, которые он продал до пожара, в ту ночь все превратилось в пепел. Несколько недель спустя в городе стали проверять тонны пожарных направо и налево. Все их анализы мочи были плохими. Оказывается, что следователь осмотрел дом и обнаружил проблему. Все пожарные, сражавшиеся с огнем, вдыхали обильное количество сильнодействующей ганджи. Это был весь гребаный дым от его заначки и фермы, которая унесла их выше, чем Хендрикс.

- Это безумие. У тебя действительно невероятный избыток бесполезной, но очень занимательной информации.

- Спасибо. Я думаю, что по большей части все это просто маркетинг, люди придумывают сумасшедшие названия для вещей, которые звучат забавно, обычно они не имеют ничего общего с продуктом. Я имею в виду, ты хочешь просто покурить немного травки? Или хочешь "покататься на чернично-пурпурном аттракционе"?

- То же самое, что и хэппи-мил, на самом деле они не продают еду под таким названием, скорее просто счастье, я думаю, - согласилась Джесси.

- Черт возьми, они правы. Эта концепция все еще каким-то образом вызывает у меня голод, хотя... либо это, либо травка, которую мы всегда курим...

- Ну, что ты скажешь, если мы тогда пойдем на вечеринку?

- Класс, но еще одну секунду.

Ноа наклонился, поднял бутылку "King Cobra"[6] с надгробия и стал допивать оставшуюся треть бутылки, пока не опустошил ее. Он небрежно бросил пустую бутылку перед собой, и она приземлилась рядом с относительно новым камнем. Он повернулся к нему и расстегнул молнию.

- Ноа, какого черта ты делаешь! Неужели у тебя нет ни капли уважения? – закричала Джесси от гнева.

- О, да ладно тебе, Джесс. Ты действительно думаешь... - он сделал паузу, на мгновение сосредоточившись на чтении названия надгробия, - что Эмили Блэк это волнует? Она на небесах или что-то в этом роде, больше не здесь... - сказал он, начиная заплетаться в словах.

Когда Ноа закончил, он обернулся и обнаружил, что Джесси оставила его.

Она мчалась обратно к воротам, менее чем удивленная выходками придурка Ноа.

- Эй, Джесс, подожди! Я просто прикалывался! - крикнул он, застегивая ширинку и пытаясь играть в догонялки.

<p><strong>ЭТО МЕСТО – ЗООПАРК</strong></p>

Выставка тыкв была одним из самых ожидаемых и развлекательных мероприятий года в парке и зоопарке Роджера Уильямса.

Представьте себе сотни высоко детализированных тыкв, с оранжевой подсветкой внутри. Там были все – от Принца, Рена и Стимпи до Джорджа Буша и Гремлинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Научная Фантастика