Читаем Страсть на холсте твоего преступления полностью

Час мы возимся с грязью, которую они устроили, пока Крэйг и его люди пытают парней в подсобке ресторана. Лучшее тихое место, которое мы нашли за короткий срок. Я проверяю спящую Терезу, её руки подрагивают, но она выглядит блаженно спокойной в своем сне.

— Босс, нам удалось узнать источник, — говорит мой агент, подходя к машине. Я закрываю дверь и киваю, смотря на запасной выход в ресторан. Они знают, что я ненавижу пытки. Знают какую реакцию вызовет вид окровавленного панического лица, поэтому я вхожу в подсобку под самый конец. Крэйг вытирает руки тряпкой, стирая засохшую кровь. Его костяшки в кровь разбиты, но на лице играет садистская улыбка.

— Что ты узнал? — я стараюсь не смотреть на два стула, к которым привязаны парни.

— Чертовы кубинцы. Не стоило мне так безрассудно возвращаться в Дублин, зная, в каких я отношениях с Карлито, — хмыкает он и бросает тряпку в угол. Карлито глава кубинской мафии, так же являющийся собачкой Андреаса, служащий ему в любых делах. Как и я, впрочем.

— Твои люди пострадали на моей территории, Крэйг, — говорю я. По правилам моей семьи, это означало, что он может взять любых людей, находящихся под моей властью. А я без возражений должен буду отдать их в его подчинение. Крэйг кивает, и мы выходим в убранный главный зал ресторана.

— На этот раз пострадали женщины, Харрис, — начинает он и я сжимаю челюсть. В моём подчинении нет женщин и Крэйгу об этом прекрасно известно. В семье Райт все девушки либо не достигли совершеннолетнего возраста, либо уже находятся в браке. Я прищуриваю глаза, когда он закуривает сигарету и смотрит в окно.

— Та рыжая девочка, она ведь важна тебе, я прав? — я ожидал этого вопроса. Я, черт возьми, слишком хорошо читаю людей по их глазам. Тереза не просто красивая девочка с рыжими волосами, она — центр внимания. Она магнит для мужчин, её обаяние не оставит ни одного мужчину равнодушным. Тереза из тех девушек, что не ищет внимание, но она приходит к ней само. Её естественная женственность и движения заставляют мужчин хотеть её, обладать ею. Чертовы магические чары. Крэйг понимает всё по одному моему взгляду и ухмыляется. Не смотря на нашу долгую дружбу, мой кулак чешется от желания встречи с его аристократичным лицом.

— Я понял, Харрис. Я знаю её судьбу, поэтому и спрашиваю: есть ли у тебя планы на неё после того, как ты разделаешься с Андреасом? — от его вопроса мной овладевает жар и тянущее чувство в груди. Я последний человек, который будет обладать ею. Последний, кто притронется к ней. Я выжидающе смотрю в одну точку, осознавая, что впервые не могу себя контролировать. Моё выражение лица говорит само за себя, даже моё стальное тело кричит. Я сглатываю, представляя её легкую походку, шелковистые волосы, свободно падающие на плечи, ароматную улыбку и изгибы тела. Её творчество, её глаза, её улыбка и реакция тела — всё до единой капли должно принадлежать мне, но я горько усмехаюсь и качаю головой.

— Она станет бесполезной после смерти Андреаса, — она не нужна мне. Из-за неё я теряю контроль, теряю то, что выстраивал годами и теряю ниточку, связывающую меня с матерью.

— Значит мы договорились, — говорит Крэйг и докуривает свою сигарету. Пепел сигареты падает на пол, окрашиваю мраморный пол серыми отпечатками. Когда пепел падает, умирает и последняя искра надежды.


Глава 24

— Я никому не позволю забрать тебя. Я не отпущу, — его голос завораживает, сковывая меня в чарующих плен.

— Никогда. Я никогда не отпущу тебя, — его голос с придыханием вселяет в меня надежду. Я ярко улыбаюсь, затмевая яркое летнее солнце своим счастьем.

Я проснулась в кровати, приподнимаясь на локтях, я осознаю, что переодета в пижаму и нахожусь в комнате Харриса. Мы спали вместе? Я смотрю на противоположную часть кровати и подмечаю, что она смята. Может быть поэтому мой тёмный незнакомец во сне вселял тепло и надежду в моё сердце? Потому что рядом был Харрис? Потому что я была в безопасности?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы