Читаем Страсти драконьи полностью

— Угу! — кивнул я. — Ну раз уж не получилось с ним дуэли, можно я его по-простому? Подарю ему огненный шар. Они у меня в последнее время получаются все лучше и лучше. Я его самым красивым обрадую. Заодно и за того парня, вернее, дракона, отомщу.

— Нельзя! — с интересом взглянул на меня Бронис. — Эдикты короля — это такая штука, с которой спорить себе дороже. Придется после этого удариться в бега. Оно тебе надо? И так этот Моэлто станет посмешищем.

— Эх! Хорошо прожаренное посмешище привлекает меня гораздо больше, чем сырое, — вздохнул я.

— Нельзя! — повторил Бронис. — А что это ты так за дракона рвешься отомстить?

О! Это уже скользкая почва. И дернула меня нелегкая ляпнуть! Мастер Итэл свирепо уставился на меня. Его взгляд обещал мне в недалеком будущем обстоятельную беседу о моей сдержанности.

— Я всегда восхищался этими красавцами, — осторожно сказал я. — Мне кажется, что на них возводят напраслину. Ну сам посуди. Зачем драконам эти девицы? Они, драконы, что, извращенцы какие? И что означает слово «портил»? Это как? Если бы он просто их кушал, это было бы понятно. Но я слышал, что от человечины у драконов изжога. И наконец, как это дракон мог потребовать поставлять ему девиц? Он что, опустился посреди поселения и объявление повесил?

Капитан наморщил лоб, осмысливая мои доводы.

— Ну как-то же он потребовал, — наконец высказал Бронис результаты своих умственных потуг. — Тут сомневаться не приходится. Моэлто предоставил неоспоримые доказательства своей победы: когти и зубы дракона. Не могу понять, как это ему удалось, но такие артефакты можно добыть только в бою с этими чешуйчатыми тварями.

— А это точно когти и зубы именно дракона? — заинтересовался я. — Он мог еще у кого-нибудь вышибить такое же добро.

— Ты что, думаешь, что наших магов так легко обмануть? — поднял бровь вверх капитан. — Если они сказали, что это так, то можешь не сомневаться.

— А самого Моэлто на детекторе лжи они проверяли? — разочарованно спросил я. — Действительно ли он добыл это в бою?

— На чем, на чем? — удивился Бронис. — Что это ты любишь такие странные слова говорить? Учти, магическими терминами меня не надо «грузить»!

— Хорошо! — кивнул я. — Не буду. Только ты мне скажи: проверяли ли маги достоверность слов самого Моэлто про битву с драконом?

— А зачем? Зубы и когти настоящие. А как еще их можно добыть?

— Понятно! — вздохнул я. — Ну ладно! Раз дуэли не будет, то я пойду посплю.

— Еще чего? — возмутился Итэл. — Нет уж! Поспать тебе сейчас не светит… Извини, уважаемый Бронис! Нам с Левиусом предстоит еще заняться магическим обучением. Спасибо, что хотел помочь.

ГЛАВА 13

Занятие по магии началось далеко не сразу. Как и следовало ожидать, мне была прочитана внеочередная лекция о моем болтливом языке и даны рекомендации, что с ним (языком) следовало бы сделать. По словам Итэла, его удерживало только одно обстоятельство: язык был нужен для произнесения заклинаний.

— А теперь, мой невоздержанный на язык ученик, я перейду к защитам и исцелениям. Это тебе, по моим ощущениям, может понадобиться в самом ближайшем будущем. Ну если тебя сразу не прибьют.

— Меня Бронис учил первым наносить удар, — буркнул я.

— А те, кто будет тебя убивать, об этом знают? — осведомился Итэл. — Или, быть может, ты сам можешь определить, когда, кто и где тебя попытается убить?

Наставник помолчал, ожидая моего ответа, не дождался и удовлетворенно кивнул.

— Я так и знал… А начнем мы, пожалуй, с защит. Огненные маги используют огненную завесу. Это сродни моей земляной завесе. Весьма полезное заклинание, в том случае, когда тебя пытаются проткнуть стрелой или сбросить на голову камень. Огненная завеса предохранит тебя от таких неприятностей.

— Угу! — согласился я. — А как я узнаю, что пора ставить эту самую завесу? Мне кто-то об этом сообщит?

— Ты должен сам соображать! — сварливо отозвался Итэл. — Не маленький уже! Идешь в темный переулок или по дремучему лесу, так и ставь! И там, и там могут быть засады. А первое дело у устроивших засаду в таком случае что?

— Что?

— Первым делом они стараются стрелой или ножиком попасть в тебя, — сообщил мне наставник. — Чтобы уже потом с тобой не возиться. Ан нет! Тут-то они об этом и пожалеют! Ну если ты, конечно, не будешь терять времени даром.

Итэл прервался, нахмурил лоб и пытливо посмотрел на меня.

— Кстати, в рабочем квартале нашли два обгорелых трупа грабителей. Это случайно не твоя работа?

— Ну что ты, мастер? — сделал честные глаза я. — Я по таким сомнительным местам не хожу.

— Значит, в городе появился еще один огненный маг, — еще больше нахмурился Итэл. — То-то черные волхвы оживились.

— А что тут такого? — поднял брови я. — Почему это они оживились именно из-за огненного мага?

— Так ведь именно огненные маги им нужны для заклятий на оружие драконоборцев, — пояснил Итэл. — Они из него огненную составляющую высасывают и на оружие накладывают часть ее. Драконам в таком случае наносится очень серьезная рана, если не смертельная. Ты ни в коем случае сейчас не демонстрируй свои способности! С черными волхвами тебе не совладать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги